冼佩瑾 - 不再痛 - перевод текста песни на немецкий

不再痛 - 冼佩瑾перевод на немецкий




不再痛
Nicht mehr schmerzhaft
倒灌海水 倒灌海水
Zurückflutendes Meer zurückflutendes Meer
一片無垠的荒原
eine endlose Ödnis
燈火 熄又滅
Lichter erlöschen wieder
結束是誰的心願
Wessen Wunsch war das Ende
遠離家園 遠離家園
Fern der Heimat fern der Heimat
一團編織的毛線
ein geknüpftes Wollknäuel
疾風 起又落
Sturmböen kommen und gehen
空白是誰的輪廓
Wessen Umrisse sind leer
規則 莫須有
Regeln ohne Grund
逞強守護自由
starrsinnig die Freiheit verteidigend
後悔 大於難過
Bereuen größer als Trauer
不停流
fließt unaufhörlich
不停流
fließt unaufhörlich
From this madness
Von diesem Wahnsinn
From this madness
Von diesem Wahnsinn
From this madness
Von diesem Wahnsinn
What we have lost
Was wir verloren haben
時光倒流 時光倒流
Zeit rückwärts Zeit rückwärts
遺忘呢喃的彩虹
vergessener flüsternder Regenbogen
耀眼 閃爍
Grell blinkend
麻木知覺的惡夢
Albtraum der betäubten Sinne
藉口 沉默
Ausreden Schweigen
背完美的錯
trage den perfekten Fehler
傷痕 通往到永久
Narben die ewig bleiben
不再痛
nicht mehr schmerzhaft
不再痛
nicht mehr schmerzhaft
不再痛
nicht mehr schmerzhaft






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.