Текст и перевод песни 凛として時雨 - 「PSYCHO-PASS サイコパス2」non-credit another opening movie
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
「PSYCHO-PASS サイコパス2」non-credit another opening movie
``PSYCHO-PASS Psycho-Pass 2'' non-credit another opening movie
誰にも見せられないもの
頭の中溢れて
Things
I
can't
show
anyone
overflow
my
head
間違いさえも無い世界へ
迷い込んでる
I've
lost
my
way
into
a
world
where
even
mistakes
don't
exist
有り得ない程擦り込まれている
It's
been
ingrained
in
me
to
an
absurd
degree
目に見えるものだけの"世界"現象
"Phenomenon"
of
a
"world"
of
only
what
you
can
see
暴き出せるかな
Can
you
expose
it?
Plastic
Tac
Tic
もう誰もおかしくなれないよ
Plastic
Tac
Tic
Nobody
can
go
crazy
anymore
貴様もplastic
beautiful
world
You
too,
plastic
beautiful
world
美しすぎる世界に僕はなぜか光が見えなくて
For
some
reason,
I
can't
see
the
light
in
this
world
that's
too
beautiful
破裂していく心が
無限のリフレクション
My
heart's
about
to
burst,
an
endless
reflection
Secret
reminds
for
you
Secret
reminds
for
you
見せかけの色と未来を暴かないで
Don't
expose
the
colors
and
the
future
that
are
just
for
show
Fake′s
plastic
world
keep
it
secret
motion
Fake's
plastic
world
Keep
it
secret
motion
秘密めいて閉じ込められて
Claustrophobic,
locked
away
目に見えるものさえも僕のfake
show
Even
the
things
I
can
see
are
only
my
fake
show
真実のリバースさ
A
truth
reversed
Telecastic
Tac
Tie
Telecastic
Tac
Tie
もう全て普通に見えるでしょう?
Doesn't
everything
seem
normal
now?
異常なplastic
normal
world
Plastic
normal
world
that's
too
expressionless
無表情過ぎる世界に
無限のリフレクション
An
endless
reflection
in
this
world
that's
too
expressionless
ここはすでにgestalt
illusion
誰も何もがバラバラで
This
is
already
a
gestalt
illusion
where
nothing
and
nobody
belongs
together
ホログラムの中を全部
真実色に染めていく
I'll
paint
everything
inside
the
hologram
in
the
color
of
truth
Secret
reminds
for
you
fake's
plastic
world
Secret
reminds
for
you,
fake's
plastic
world
すべてを暴けば記憶が今を撃って
僕らは気づいてしまうよ
If
we
expose
everything,
our
memories
will
shoot
us
now,
and
we'll
realize
全てが裏返しになって
幻はもうthe
end
Everything
will
be
turned
upside
down,
and
the
illusion
will
be
the
end
真実にさえ怯えてしまう
I'm
afraid
of
even
the
truth
目に見えるものだけの"世界"現象
"Phenomenon"
of
a
"world"
of
only
what
you
can
see
偽者が手を繋いで
全てを映してるって
The
fakes
are
holding
hands,
reflecting
everything
誰にも満たされないもの
頭の中溢れて
Things
I
can't
fill
in
anyone
overflow
my
head
でも
ここが僕の居場所ならば
満たさないから
But
if
this
is
the
place
for
me,
then
I
won't
be
fulfilled
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.