Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
闲人的白日梦
Tagtraum eines Müßiggängers
闲人的白日梦
Tagtraum
eines
Müßiggängers
他喜欢睡懒觉
喜欢
白日梦
Ich
schlafe
gerne
lange,
liebe
Tagträume
他把自己当信仰来侍奉
Ich
verehre
mich
selbst
wie
einen
Glauben
阳光好刺眼总把他刺疼
Das
Sonnenlicht
ist
so
grell,
es
sticht
mich
immer
慵懒的情绪在文字中
Träge
Gefühle
in
meinen
Worten
神情慵
懒,有气无力
Mein
Ausdruck
ist
träge,
kraftlos
看的清自己还没被人奴役
Ich
sehe
klar,
dass
ich
noch
nicht
versklavt
bin
浑浑噩
噩
半死不活
Benommen
und
halb
tot
难得糊涂也许也是一种福气
Seltene
Verwirrung
ist
vielleicht
auch
ein
Segen
喧闹的街他不了解
Die
laute
Straße
verstehe
ich
nicht
他只喜欢在睡梦国度摇曳
Ich
liebe
es
nur,
im
Traumland
zu
schaukeln
视而不见
门可罗雀
Ich
ignoriere
es,
Besucher
sind
selten
他也想过有很多东西要写
Ich
dachte
auch
daran,
viele
Dinge
zu
schreiben
整天
这样装模
做样
Den
ganzen
Tag
so
tun,
als
ob
怎样
定调自乱
阵脚
Wie
soll
ich
den
Ton
angeben,
wenn
ich
selbst
die
Fassung
verliere
梦中的事业
还需要征讨
Die
Karriere
in
meinen
Träumen
muss
noch
erobert
werden
他习惯做梦在梦中数羊
Ich
träume
gewöhnlich
und
zähle
Schafe
im
Traum
还隐隐作痛那曾经的伤
Es
schmerzt
immer
noch,
die
alte
Wunde
每天都是这样,无计可施的慌
Jeden
Tag
ist
es
so,
hilflose
Panik
只能釜底抽薪,
去卸掉勤奋的妆
Ich
kann
nur
das
Übel
an
der
Wurzel
packen,
die
Maske
des
Fleißes
ablegen
FUCK每个人都在说
VERDAMMT,
jeder
sagt
不努力
那么你就白活
Wenn
du
dich
nicht
anstrengst,
lebst
du
umsonst
不能怪我
这是宅男的宅
Gib
mir
nicht
die
Schuld,
das
ist
das
Leben
eines
Otaku
他再怎么变也没办法更改
Egal
wie
ich
mich
ändere,
ich
kann
es
nicht
ändern
愚人的心态
人们总是看不开
Die
Mentalität
eines
Narren,
die
Leute
sehen
es
immer
nicht
ein
到底要怎么说你们才能够彻底的明白
Was
muss
ich
sagen,
damit
ihr
es
endlich
versteht?
他说money我很爱你
Ich
sage,
Money,
ich
liebe
dich
sehr
爱你爱的死去活来差点成为败笔
Ich
liebe
dich
so
sehr,
dass
ich
fast
gescheitert
wäre
灯红酒绿
纸醉金迷
Neonlichter
und
Wein,
ausschweifendes
Leben
繁花似锦
根本不在意
Prächtige
Blumen,
das
interessiert
mich
überhaupt
nicht
到底要
人家怎么说
Was
soll
ich
denn
noch
sagen?
随便聊几下
又有什么错
Ein
bisschen
plaudern,
was
ist
daran
falsch?
口无遮拦肆无忌惮的讲
Offen
und
hemmungslos
sprechen
午夜之后天马行空的想
Nach
Mitternacht
über
alles
Mögliche
nachdenken
每天半眯着眼
靠在老板桌
Jeden
Tag
mit
halb
geschlossenen
Augen
am
Schreibtisch
lehnen
细心收集的名片
有很多
Sorgfältig
gesammelte
Visitenkarten,
es
gibt
viele
职场生活
像个压力锅
Das
Berufsleben
ist
wie
ein
Schnellkochtopf
需要斟酌
学会话不多
Man
muss
abwägen,
lernen,
nicht
viel
zu
reden
他已经改掉了很多坏习惯
Ich
habe
schon
viele
schlechte
Gewohnheiten
abgelegt
每天早餐都吃咸菜稀饭
Jeden
Morgen
esse
ich
eingelegtes
Gemüse
und
Reisbrei
远在天边的梦想还在期盼
Ich
hoffe
immer
noch
auf
den
Traum
in
weiter
Ferne
曾经放下的誓言许再一遍
Ich
schwöre
noch
einmal
den
Eid,
den
ich
einst
aufgegeben
habe
单纯的梦带着单纯的痛
Einfache
Träume
mit
einfachem
Schmerz
单纯的思考方式单纯的用
Einfache
Denkweise,
einfach
anwenden
单纯的勾画他单纯的人生
Einfach
mein
einfaches
Leben
skizzieren
单纯的美梦能否可以成真
Kann
der
einfache
schöne
Traum
wahr
werden?
他喜欢睡懒觉
喜欢
白日梦
Ich
schlafe
gerne
lange,
liebe
Tagträume
他把自己当信仰来侍奉
Ich
verehre
mich
selbst
wie
einen
Glauben
阳光好刺眼总把他刺疼
Das
Sonnenlicht
ist
so
grell,
es
sticht
mich
immer
慵懒的情绪在文字中
Träge
Gefühle
in
meinen
Worten
神情懒惰,有气无力
Mein
Ausdruck
ist
träge,
kraftlos
看的清自己还没被人奴役
Ich
sehe
klar,
dass
ich
noch
nicht
versklavt
bin
浑浑噩
噩
半死不活
Benommen
und
halb
tot
难得糊涂也许也是一种福气
Seltene
Verwirrung
ist
vielleicht
auch
ein
Segen
他每天都在讲
每日每夜都在想
Ich
rede
jeden
Tag,
denke
jede
Nacht
darüber
nach
每天写下的计划书
Die
Pläne,
die
ich
jeden
Tag
aufschreibe
被他
扔进了垃圾筐
werfe
ich
in
den
Papierkorb
几年的莫怕滚打尔虞我诈
Ein
paar
Jahre
des
Kämpfens
und
Intrigierens
并没把他变得有多强
haben
mich
nicht
viel
stärker
gemacht
甚至都已经忘记了
Ich
habe
sogar
schon
vergessen
曾经年少轻狂的模样
wie
ich
als
junger,
sorgloser
Mensch
aussah
您过奖他韬光隐晦并没有不对
Du
übertreibst,
ich
halte
mich
bedeckt,
es
ist
nicht
falsch
他只是装作不会他没罪
Ich
tue
nur
so,
als
wüsste
ich
es
nicht,
ich
bin
nicht
schuldig
他不是自甘堕落只是学会了做作
Ich
bin
nicht
selbstgefällig,
ich
habe
nur
gelernt,
mich
zu
verstellen
学会不做出头鸟的作者
Ich
habe
gelernt,
nicht
der
Autor
zu
sein,
der
sich
hervortut
他只会成为一个旁观者清的过客
Ich
werde
nur
ein
unbeteiligter
Beobachter
sein,
ein
klar
sehender
Passant
他已经改掉了很多坏习惯
Ich
habe
schon
viele
schlechte
Gewohnheiten
abgelegt
每天早餐都吃咸菜稀饭
Jeden
Morgen
esse
ich
eingelegtes
Gemüse
und
Reisbrei
远在天边的梦想还在期盼
Ich
hoffe
immer
noch
auf
den
Traum
in
weiter
Ferne
曾经放下的誓言许再一遍
Ich
schwöre
noch
einmal
den
Eid,
den
ich
einst
aufgegeben
habe
单纯的梦带着单纯的痛
Einfache
Träume
mit
einfachem
Schmerz
单纯的思考方式单纯的用
Einfache
Denkweise,
einfach
anwenden
单纯的勾画他单纯的人生
Einfach
mein
einfaches
Leben
skizzieren
单纯的美梦能否可以成真
Kann
der
einfache
schöne
Traum
wahr
werden?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.