Текст и перевод песни 刘柏辛Lexie - Bygone
Never
was
a
quitter
so
I
ride
on
Никогда
не
был
лодырем,
поэтому
я
еду
дальше
19,
more
problems
19,
больше
проблем
Money
callin′
blowing
up
my
iPhone
Деньги
звонят,
взрывая
мой
айфон
I'm
the
one
to
keep
your
eyes
on
Я
тот,
на
кого
ты
должен
смотреть
他们没想到的时机开工
Они
начали
работать
в
то
время,
которого
не
ожидали
气流旋转超速二十级的台风
Тайфун
с
воздушным
потоком,
вращающимся
и
ускоряющимся
на
уровне
20
地球奥秘没時間一个个猜中
У
меня
нет
времени
разгадывать
тайны
земли
одну
за
другой
宇航员会探索未知的外太空
Астронавты
будут
исследовать
неизвестное
космическое
пространство
一飞冲天的高度
大气层外失重
Невесомость
вне
атмосферы
на
высоте
взлета
в
небо
闭上眼睛我从来
没做过白日梦
Закрой
глаза,
я
никогда
не
мечтал
об
этом.
闭上眼睛我从来
只想往外直冲
Закрой
мои
глаза,
я
всегда
просто
хочу
выйти
прямо
сейчас
有一天黄皮肤也能踏进白宫
Однажды
желтая
кожа
может
войти
в
Белый
дом
All
the
bygones
they
can
be
the
bygones
Все
прошлые
обиды,
они
могут
остаться
в
прошлом.
Surrounded
by
fear
turn
the
lights
on
Окруженный
страхом,
включи
свет.
I
ain′t
got
no
option
already
been
shut
down
У
меня
нет
выбора,
который
уже
закрыт
软弱的每一面都要被光芒遮挡
Каждая
сторона
слабости
должна
быть
скрыта
светом
I'm
going
down
for
real,
down
for
real
Я
иду
ко
дну
по-настоящему,
ко
дну
по-настоящему.
I
can't
sleep,
I
can′t
sleep
Я
не
могу
спать,
я
не
могу
спать
Staying
up
all
night
Не
спал
всю
ночь
Wishing
my
life
was
not
my
life
Желая,
чтобы
моя
жизнь
не
была
моей
жизнью
I′m
going
down
for
real,
down
for
real
Я
иду
ко
дну
по-настоящему,
ко
дну
по-настоящему.
Thought
I
gotta
graduate
but
college
ain't
a
place
for
me
Я
думал,
что
должен
закончить
школу,
но
колледж
- не
место
для
меня
It′s
the
choice
I
had
to
make
cuz
I
got
somewhere
else
to
be
Это
выбор,
который
я
должен
был
сделать,
потому
что
мне
нужно
быть
в
другом
месте.
他们不想让我累了
不想让我背着
Они
не
хотят,
чтобы
я
устал,
они
не
хотят,
чтобы
я
нес
это
на
спине
不想让我被焦虑击碎
含着化了捧着不想让我飞了
Не
хочу,
чтобы
меня
раздавило
беспокойство,
держи
его,
держи
его,
не
хочешь,
чтобы
я
летел
Done
with
finals,
imma
run
back
to
a
place
called
home
Закончив
с
выпускными
экзаменами,
я
вернусь
в
место,
называемое
домом.
Long
nights
16
hr
flight
across
the
time
zones
Долгие
ночи
16-часовой
перелет
через
часовые
пояса
Things
changed
when
I
ain't
here
Все
изменилось,
когда
меня
здесь
не
было
All
the
noises
that
I
can′t
hear
Все
эти
звуки,
которые
я
не
слышу
Stepping
in
the
house
shouting
mama
I'm
home
Вхожу
в
дом
и
кричу
мама,
я
дома
But
she
moved
out
from
the
master
bedroom
Но
она
переехала
из
главной
спальни
Don′t
judge
by
my
2.9
report
card
Не
судите
по
моему
табелю
успеваемости
2.9
Please
do
that
when
I'm
swerving
in
my
sports
car
Пожалуйста,
делайте
это,
когда
я
сворачиваю
в
своей
спортивной
машине
When
I
landed
JFK
my
family
fell
apart
Когда
я
приземлился
в
аэропорту
Кеннеди,
моя
семья
распалась
But
I
called
and
told
them
how
New
York
was
Но
я
позвонил
и
рассказал
им,
как
дела
в
Нью-Йорке
Down
for
real,
down
for
real
Вниз
по-настоящему,
вниз
по-настоящему
I
can't
sleep,
I
can′t
sleep
Я
не
могу
спать,
я
не
могу
спать
Staying
up
all
night
Не
спал
всю
ночь.
Wishing
my
life
was
not
my
life
Желая,
чтобы
моя
жизнь
не
была
моей
жизнью.
I′m
going
down
for
real,
down
for
real
Я
иду
ко
дну
по-настоящему,
ко
дну
по-настоящему.
他们说的太多
情绪再失控
他们说的太多
情绪再失控
现在只想逃离这里
做个白日梦
现在只想逃离这里
做个白日梦
睁开眼睛我还是只想往外直冲
睁开眼睛我还是只想往外直冲
有一天黄皮肤也能踏进白宫
有一天黄皮肤也能踏进白宫
All
the
bygones
they
can
be
the
bygones
Все
прошлое
они
могут
остаться
в
прошлом
Surrounded
by
fear
turn
the
lights
on
Окруженный
страхом
включи
свет
I
ain't
got
no
option
already
been
shut
down
У
меня
нет
выбора,
меня
уже
закрыли.
I′m
going
down
for
real,
down
for
real
Я
иду
ко
дну
по-настоящему,
ко
дну
по-настоящему.
I
am
going
down
Я
иду
ко
дну.
I
can't
sleep
I
can′t
sleep
Я
не
могу
спать
я
не
могу
спать
I
can't
sleep
Я
не
могу
уснуть.
Staying
up
all
night
Не
спал
всю
ночь.
Wishing
my
life
was
not
my
life
(not
my
life)
Желая,
чтобы
моя
жизнь
не
была
моей
жизнью
(не
моей
жизнью).
I′m
going
down
for
real,
down
for
real
Я
иду
ко
дну
по-настоящему,
ко
дну
по-настоящему.
Down
down
down
Вниз
вниз
вниз
Down
down
down
down
Вниз
вниз
вниз
вниз
Bygone
bygone
В
прошлом
в
прошлом
Down
down
down
down
Вниз
вниз
вниз
вниз
Bygone
bygone
В
прошлом
в
прошлом
Never
was
a
quitter
so
I
ride
on
Я
никогда
не
был
трусом,
поэтому
я
еду
дальше.
19,
more
problems
19,
еще
больше
проблем
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Альбом
2029
дата релиза
16-10-2018
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.