Текст и перевод песни 刘欢 - 向海
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
《郑和1405-魔海寻踪》主题曲
《Чжэн
Хэ
1405
— В
поисках
следов
в
море
демонов》
Главная
музыкальная
тема
无边无尽的那片蓝
Бескрайняя
синева,
这条路哪里是终点
Где
конец
этого
пути?
啊
有种力量牵引我
Ах,
какая-то
сила
влечет
меня,
仿佛在天边
Словно
где-то
на
краю
небес.
听
是谁在呼唤
Слушай,
кто-то
зовет,
我们会穿过那风浪的阻碍
Мы
преодолеем
все
штормы
и
преграды,
把世界都拥入胸怀
Весь
мир
заключим
в
свои
объятия.
我们会怀着对梦想的期待
Мы
будем
хранить
надежду
на
мечту,
就是美好未来
Навстречу
прекрасному
будущему.
凭栏处
犹见直挂云帆
С
перил
все
еще
видны
паруса,
看到的并不都遥远
То,
что
видишь,
не
так
уж
и
далеко.
岁月漫长人生短
Вечность
долга,
жизнь
коротка,
铸成漂泊的家园
Создали
этот
странствующий
дом.
像母亲连接起八方的血脉
Словно
мать,
оно
соединяет
все
уголки
земли,
在苍茫岁月中的澎湃
Бурля
сквозь
безбрежные
годы.
让凯歌交织成祥和的天籁
Пусть
песнь
победы
сольется
с
небесной
гармонией,
随着海风而来
Принесенная
морским
ветром,
传遍天涯内外
Разольется
по
всему
миру.
夜深人静仰望着满天繁星心海如镜
В
ночной
тишине,
глядя
на
звезды,
душа
подобна
зеркалу.
看遍风景承载着千古文明继续前行
Мы
видели
столько
пейзажей,
неся
сквозь
века
культуру,
продолжаем
путь.
像母亲连接起八方的血脉
Словно
мать,
оно
соединяет
все
уголки
земли,
在苍茫岁月中澎湃
Бурля
сквозь
безбрежные
годы.
让凯歌交织成祥和的天籁
Пусть
песнь
победы
сольется
с
небесной
гармонией,
随着海风而来
Принесенная
морским
ветром,
传遍天涯内外
Разольется
по
всему
миру.
数古往今来
Сквозь
древность
и
современность,
无论何方
Независимо
от
направления,
无论年代
Независимо
от
эпохи,
于这大海同在
Вместе
с
этим
морем.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.