Текст и перевод песни 初音ミク - ウタゲの夜~Night of the Feast~
ウタゲの夜~Night of the Feast~
Night of the Feast~
豪華な屋敷に
少女がいる
ただ一人で
In
a
luxurious
mansion,
a
girl
sits
alone
闇に染まる時
夢
微睡んで
As
darkness
descends,
her
dreams
softly
slumber
誰もいない世界に
孤独が生まれ
In
this
solitary
world,
loneliness
takes
root
そして
心が歪んでしまう
And
her
heart
begins
to
twist
and
warp
冷たい大地
凍えた身体
Cold
earth,
frozen
body
遠く響く笛が
彼方へ誘う
A
distant
flute
beckons,
carrying
her
away
赤月の夜
刻まれた傷が
Under
the
crimson
moon,
carved
wounds
痛みが苦しくて
狂えて
Pain
and
anguish
drive
her
mad
鮮血が望み
残酷な快感の渦に
Blood
becomes
a
desire,
a
whirlpool
of
cruel
pleasure
わらわの理性を乱し快楽へ誘う
Ravaging
my
reason,
dragging
me
into
ecstasy
きれいな机に
人形がいる
ただ一人で
At
a
polished
desk,
a
doll
sits
alone
夜が明ける時
夢
醒めて行く
As
dawn
breaks,
dreams
awaken
誰かがまわり
にいる
欲望がうまれ
In
the
company
of
others,
desire
is
born
そして
全てを殺してしまう
And
all
are
put
to
death
熱い鮮血
腐れた命
Warm
blood,
tainted
lives
深く響く声が
彼方へ誘う
Echoing
voices
guide
her
away
星屑の夜
忘れない夢が
Under
a
starlit
sky,
unforgettable
dreams
痛みが苦しくて
狂えて
Pain
and
anguish
drive
her
mad
命を刈り入れ
残酷な快感の渦に
Lives
are
reaped,
a
whirlpool
of
cruel
pleasure
わらわの理性を乱し快楽へ誘う
Ravaging
my
reason,
dragging
me
into
ecstasy
生きる意味がないものを
To
those
devoid
of
purpose
わらわの手で
終わらせて『全てを。。。』
By
my
own
hand,
I
shall
deliver
'everything...'
眠れない夜
凍えた記憶
Sleepless
nights,
frozen
memories
痛みが苦しくて狂えて
Pain
and
anguish
drive
her
mad
鮮血が望み
残酷な快感の渦に
Blood
becomes
a
desire,
a
whirlpool
of
cruel
pleasure
わらわの理性を乱し快楽へ誘う
Ravaging
my
reason,
dragging
me
into
ecstasy
わらわの命が終るまで
Until
my
life's
end
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Junxin Zheng, Xiaoqian Huang
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.