前川 清 - ゆれて博多で(メロ入りカラオケ・半音下げ) - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни 前川 清 - ゆれて博多で(メロ入りカラオケ・半音下げ)




ゆれて博多で(メロ入りカラオケ・半音下げ)
Shaking in Hakata (Karaoke with Melody - Half Tone Lower)
些細(ささい)なことが きっかけで
Something trivial becomes the trigger
あなたと過ごした この街で
In this city where I spent my time with you
ひとり飲んでる 屋台酒
Having a drink alone at a food stand
心をゆさぶる 思い出達
Memories shaking me up
博多訛りの 優しさに
The kindness of a Hakata accent
気付くことさえ 出来たなら...
If I could only realize...
ゆれて ゆれて ゆれて 博多で
Sweeping, sweeping, sweeping in Hakata
すべて すべて すべて 捨て去り
Discarding everything, everything, everything
あなたを あなたを 探して
Searching for you, for you
ゆれて 博多で
Sweeping in Hakata
無くして気付く ことなんか
There are so many things that I regret losing
たくさんあるのは 分かってた
I knew it all along
ふらりと寄った 屋台酒
I wandered into a food stand
中洲の風さえ 知らん顔ね
Even the wind in Nakasu treats me like a stranger
純な男の 一途さに
Pure and devoted man
もっと素直に なれたなら...
If only I could be more honest...
抱いて 抱いて 抱いて 博多で
Holding, holding, holding in Hakata
熱く 熱く 熱く もう一度
Fiercely, fiercely, fiercely once more
あなたが あなたが 恋しい
I miss you, I miss you
ゆれて 博多で
Sweeping in Hakata
ゆれて ゆれて ゆれて 博多で
Sweeping, sweeping, sweeping in Hakata
泣いて 泣いて 泣いて 泣き濡れ
Crying, crying, crying, drowning in tears
止まらない 涙は
Unstoppable tears
那珂川 水面(みなも)に流すわ
Flow into the river Nakagawa
抱いて 抱いて 抱いて 博多で
Holding, holding, holding in Hakata
強く 強く 強く その手で
Tightly, tightly, tightly with your hands
あなたを あなたを 探して
Searching for you, for you
ゆれて 博多で
Sweeping in Hakata






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.