Текст и перевод песни 前川 清 - 中の島ブルース
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
赤いネオンに
身をまかせ
My
body
in
the
glow
of
crimson
neon
燃えて花咲く
アカシアの
Acacia
with
its
sweet-smelling
aroma
bathed
in
the
あまい香りに
誘われて
dazzling
sunshine,
you’ve
captivated
me
あなたと二人
散った街
This
town
we
two
walked
together
in
vain
あゝ
ここは札幌
中の島ブルースよ
Ah,
here
in
Sapporo,
the
blues
of
Nakanoshima
水の都にすてた
恋
The
woman
I
loved
in
the
riverside
town
泣いて別れた
淀屋橋
We
said
goodbye
with
tears
in
Yodoyabashi
ほろり落した
幸せを
With
sadness
I
let
go
of
the
happiness
we
shared
あなたと二人
拾う街
This
town
we
two
are
gathering
it
back
あゝ
ここは大阪
中の島ブルースよ
Ah,
here
in
Osaka,
the
blues
of
Nakanoshima
会えば別れが
つらいのと
As
much
as
I
loved
to
meet
you,
it
pained
me
to
part
泣いてすがった
思い出の
I
clung
onto
those
memories
of
us
小雨そぼ降る
石畳
Tiny
raindrops
on
the
cobblestones
あなたと二人
濡れた街
This
town
we
two
walked
through
soaked
in
the
rain
あゝ
ここは長崎
中の島ブルースよ
Ah,
here
in
Nagasaki,
the
blues
of
Nakanoshima
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: 斎藤 保, 吉田 佐, 吉田 佐, 斎藤 保
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.