前川 清 - 夢物語 (オリジナル・カラオケ) - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни 前川 清 - 夢物語 (オリジナル・カラオケ)




夢物語 (オリジナル・カラオケ)
Fantasy (Original Karaoke)
君とサヨナラしたあの日から
The day after I say goodbye to you
僕は居場所を失くしてしまった
I lost my place to stay
月と太陽みたいに僕ら
Like the moon and the sun, we
二度と逢えないの
Will never see each other again
秋風に吹かれ 揺れるコスモス
The cosmos sways in the autumn wind
西へと沈む夕暮れはいつも淋しくて
The sunset in the west is always lonely
触れられそうで 触れられない
So close yet so far
ひらひら舞う落ち葉のように
Like the fallen leaves fluttering
手に入らない幻
An unattainable illusion
もう一度掴まえて はぐれたココロを
Let me hold it again, the heart that drifted away
時計の針はもう戻らないけれど
The hands of the clock don't turn back
小指を結んで交わした約束
The pinky promise we made
叶うはずのない夢物語
Will forever be a fantasy
君とサヨナラしたあの日から
The day after I say goodbye to you
僕の世界は歪んでしまった
My world is all distorted
曇り空は遂に泣きだして
The cloudy sky starts to cry
街を暗く染めていく
Painting the city dark
雨に打たれて 濡れた紫陽花
The hydrangeas drenched in the rain
冷たく落ちる滴が深く沁み込んで
The cold drops fall deeply
思い出が甦る スローモーションで
The memories resurface in slow motion
もう取り戻せないのに
Yet I can't get them back
もう一度聞かせて 君のその声を
Let me hear again, your voice
繋いだ手のひら 溢れ出すメロディ
The melody flowing through our palms entwined
もう一度掴まえて はぐれたココロを
Let me hold it again, the heart that drifted away
時計の針はもう戻らないけれど
The hands of the clock don't turn back
小指を結んで交わした約束
The pinky promise we made
叶いますように 夢物語
May it come true, this fantasy





Авторы: 紘毅


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.