前田敦子 - やさしい気持ち (off-vocal) - перевод текста песни на немецкий

やさしい気持ち (off-vocal) - 前田敦子перевод на немецкий




やさしい気持ち (off-vocal)
Zärtliches Gefühl (off-vocal)
洗いざらしのシャツ
Wie ein frisch gewaschenes Hemd,
袖を通したように
als hätte ich es gerade angezogen,
陽射しが木々の隙間で揺れる
tanzt das Sonnenlicht zwischen den Bäumen.
私は犬を連れて
Ich nehme meinen Hund mit,
いつもの公園
in den üblichen Park,
大きな池のまわりを
um den großen Teich herum
散歩する
gehe ich spazieren.
花や土の匂い
Der Duft von Blumen und Erde,
風の中の鳥の声
das Zwitschern der Vögel im Wind.
満ちあふれ
Das Leben ist überreich,
空が季節を歌う
der Himmel singt die Jahreszeit.
やさしい気持ちになれる
Ein zärtliches Gefühl stellt sich ein,
素敵な時間(とき)の過ごし方
eine wunderbare Art, die Zeit zu verbringen.
心を少し休ませて
Ich lasse mein Herz ein wenig ruhen,
思い出そう
erinnere mich
本当の自分を...
an mein wahres Ich...
ベンチに腰をかけて
Ich setze mich auf eine Bank,
音楽 聴いたり
höre Musik oder
フリスビーしてる人たち
beobachte die Leute,
眺めたり...
die Frisbee spielen...
空の白い雲が
Die weißen Wolken am Himmel,
ほら ゆっくり流れてく
schau, sie ziehen langsam dahin.
急がなくたって
Auch ohne Eile
明日はやって来るよ
kommt der morgige Tag.
やさしい気持ちになれる
Ein zärtliches Gefühl stellt sich ein,
土曜の午後の過ごし方
eine Art, den Samstagnachmittag zu verbringen.
頭の中を空っぽにして
Den Kopf leer machen,
楽になろう
ich entspanne mich.
生きてるということ
Die Einfachheit des Lebens.
いつの間にかしあわせで
Unbemerkt glücklich
愛の歌を
summe ich ein Liebeslied
口ずさんでる
vor mich hin.
やさしい気持ちになれる
Ein zärtliches Gefühl stellt sich ein,
素敵な時間(とき)の過ごし方
eine wunderbare Art, die Zeit zu verbringen.
心を少し休ませて
Ich lasse mein Herz ein wenig ruhen,
思い出そう
erinnere mich.
やさしい気持ちになれる
Ein zärtliches Gefühl stellt sich ein.
疲れた時はここに来て
Wenn ich müde bin, komme ich hierher.
肩の力を抜いて ほら
Meine Schultern entspannen sich, schau,
息をしよう
ich atme tief durch.
笑顔になりたい
Ich möchte lächeln.
本当の自分を...
Mein wahres Ich...
見つめよう
Ich will es betrachten.





Авторы: 秋元 康, Yuma, 秋元 康, yuma


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.