劉依純 - 真心變無心 - перевод текста песни на немецкий

真心變無心 - 劉依純перевод на немецкий




真心變無心
Aufrichtigkeit wird zu Herzlosigkeit
真心變無心
Aufrichtigkeit wird zu Herzlosigkeit
真心變無心 你的眼神漸漸冷
Aufrichtigkeit wird zu Herzlosigkeit, deine Augen werden allmählich kalt
痴情換無情 你的溫柔已經不同
Leidenschaftliche Liebe wird mit Gefühlskälte vergolten, deine Zärtlichkeit ist nicht mehr dieselbe
為何袜凍愛阮一世人 命運一再作弄人
Warum kannst du mich nicht ein Leben lang lieben? Das Schicksal spielt mir immer wieder Streiche
安排著無緣的人 做無同款的夢
Es führt Menschen ohne Schicksalsverbindung zusammen, lässt sie verschiedene Träume träumen
真心人你去叨藏 紅塵滾滾夢醒一場空
Aufrichtiger Mensch, wo hast du dich versteckt? In der roten Staubwolke erwache ich aus einem leeren Traum
害阮感情放這重 日思夜夢情海茫茫
Du hast mich dazu gebracht, meine Gefühle so stark zu investieren, Tag und Nacht träume ich, das Meer der Liebe ist endlos
真心人攏去叨藏 紅塵滾滾夢醒一場空
Aufrichtige Menschen, wo habt ihr euch alle versteckt? In der roten Staubwolke erwache ich aus einem leeren Traum
甘講有情男子漢 已不在世間
Soll das etwa heißen, dass es keine liebevollen Männer mehr auf dieser Welt gibt?
真心變無心 你的眼神漸漸冷
Aufrichtigkeit wird zu Herzlosigkeit, deine Augen werden allmählich kalt
痴情換無情 你的溫柔已經不同
Leidenschaftliche Liebe wird mit Gefühlskälte vergolten, deine Zärtlichkeit ist nicht mehr dieselbe
為何袜凍愛阮一世人 命運一再作弄人
Warum kannst du mich nicht ein Leben lang lieben? Das Schicksal spielt mir immer wieder Streiche
安排著無緣的人 做無同款的夢
Es führt Menschen ohne Schicksalsverbindung zusammen, lässt sie verschiedene Träume träumen
真心人你去叨藏 紅塵滾滾夢醒一場空
Aufrichtiger Mensch, wo hast du dich versteckt? In der roten Staubwolke erwache ich aus einem leeren Traum
害阮感情放這重 日思夜夢情海茫茫
Du hast mich dazu gebracht, meine Gefühle so stark zu investieren, Tag und Nacht träume ich, das Meer der Liebe ist endlos
真心人攏去叨藏 紅塵滾滾夢醒一場空
Aufrichtige Menschen, wo habt ihr euch alle versteckt? In der roten Staubwolke erwache ich aus einem leeren Traum
甘講有情男子漢 已不在世間
Soll das etwa heißen, dass es keine liebevollen Männer mehr auf dieser Welt gibt?
真心人你去叨藏 紅塵滾滾夢醒一場空
Aufrichtiger Mensch, wo hast du dich versteckt? In der roten Staubwolke erwache ich aus einem leeren Traum
害阮感情放這重 日思夜夢情海茫茫
Du hast mich dazu gebracht, meine Gefühle so stark zu investieren, Tag und Nacht träume ich, das Meer der Liebe ist endlos
真心人攏去叨藏 紅塵滾滾夢醒一場空
Aufrichtige Menschen, wo habt ihr euch alle versteckt? In der roten Staubwolke erwache ich aus einem leeren Traum
甘講有情男子漢 已不在世間
Soll das etwa heißen, dass es keine liebevollen Männer mehr auf dieser Welt gibt?






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.