劉依純 - 真心變無心 - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни 劉依純 - 真心變無心




真心變無心
Sincerity Turns to Indifference
真心變無心
Sincerity Turns to Indifference
真心變無心 你的眼神漸漸冷
Sincerity turns to indifference, your gaze grows cold
痴情換無情 你的溫柔已經不同
Affection exchanged for apathy, your tenderness now withdrawn
為何袜凍愛阮一世人 命運一再作弄人
Why did you not love me forever, fate repeatedly mocking
安排著無緣的人 做無同款的夢
Arranging for incompatible hearts, to dream incompatible dreams
真心人你去叨藏 紅塵滾滾夢醒一場空
Sincere one, where have you hidden yourself, the world's chaos leaving me empty
害阮感情放這重 日思夜夢情海茫茫
Causing me to invest my soul so deeply, now consumed by longing in this vast sea of love
真心人攏去叨藏 紅塵滾滾夢醒一場空
Sincere one, where have you hidden yourself, the world's chaos leaving me empty
甘講有情男子漢 已不在世間
Can you truthfully say that men with integrity are extinct?
真心變無心 你的眼神漸漸冷
Sincerity turns to indifference, your gaze grows cold
痴情換無情 你的溫柔已經不同
Affection exchanged for apathy, your tenderness now withdrawn
為何袜凍愛阮一世人 命運一再作弄人
Why did you not love me forever, fate repeatedly mocking
安排著無緣的人 做無同款的夢
Arranging for incompatible hearts, to dream incompatible dreams
真心人你去叨藏 紅塵滾滾夢醒一場空
Sincere one, where have you hidden yourself, the world's chaos leaving me empty
害阮感情放這重 日思夜夢情海茫茫
Causing me to invest my soul so deeply, now consumed by longing in this vast sea of love
真心人攏去叨藏 紅塵滾滾夢醒一場空
Sincere one, where have you hidden yourself, the world's chaos leaving me empty
甘講有情男子漢 已不在世間
Can you truthfully say that men with integrity are extinct?
真心人你去叨藏 紅塵滾滾夢醒一場空
Sincere one, where have you hidden yourself, the world's chaos leaving me empty
害阮感情放這重 日思夜夢情海茫茫
Causing me to invest my soul so deeply, now consumed by longing in this vast sea of love
真心人攏去叨藏 紅塵滾滾夢醒一場空
Sincere one, where have you hidden yourself, the world's chaos leaving me empty
甘講有情男子漢 已不在世間
Can you truthfully say that men with integrity are extinct?






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.