劉家昌 - 中華民族 - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни 劉家昌 - 中華民族




中華民族
Chinese Nation
青海的草原
The grasslands of Qinghai
一眼看不完
Cannot be seen in one glance
喜瑪拉雅山
The Himalayas
峰峰相連到天邊
Peaks rising up to Heaven
古聖和先賢
Ancient saints and sages
在這裡建家園
Built their homes here
風吹雨打中
Through storms and gales
聳立五千年
Standing for five thousand years
中華民族 中華民族 經得起考驗
Chinese Nation, Chinese Nation, has withstood the test of time
只要黃河 長江的水不斷
As long as the Yellow River, the waters of the Yangtze keep flowing
中華民族 中華民族
Chinese Nation, Chinese Nation
千秋萬世 直到永遠
For thousands of autumns and springs, until eternity
青海的草原
The grasslands of Qinghai
一眼看不完
Cannot be seen in one glance
喜瑪拉雅山
The Himalayas
峰峰相連到天邊
Peaks rising up to Heaven
古聖和先賢
Ancient saints and sages
在這裡建家園
Built their homes here
風吹雨打中
Through storms and gales
聳立五千年
Standing for five thousand years
中華民族 中華民族 經得起考驗
Chinese Nation, Chinese Nation, has withstood the test of time
只要黃河 長江的水不斷
As long as the Yellow River, the waters of the Yangtze keep flowing
中華民族 中華民族
Chinese Nation, Chinese Nation
千秋萬世 直到永遠
For thousands of autumns and springs, until eternity






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.