劉家昌 - 四個願望 - перевод текста песни на немецкий

四個願望 - 劉家昌перевод на немецкий




四個願望
Vier Wünsche
靜靜的望在車上
Still schaue ich im Wagen
我有四個希望
Ich habe vier Wünsche
什麼時候盼望得到他來
Wann hoffe ich, dass du kommst?
我有四個希望
Ich habe vier Wünsche
第一個送我一朵玫瑰花香
Der erste: Mir eine duftende Rose schenken
第二個摘下一顆星星閃亮
Der zweite: Einen leuchtenden Stern pflücken
第三個陪我上山看月亮
Der dritte: Mich auf den Berg begleiten, um den Mond zu sehen
第四個陪我海邊手拉手到沙灘
Der vierte: Mich ans Meer begleiten, Hand in Hand zum Strand
如果你肯聽我的希望
Wenn du bereit bist, meine Wünsche zu hören
我就永遠不忘
Werde ich es nie vergessen
痴痴地真心地愛上你
Mich närrisch, aufrichtig in dich verlieben
永遠永遠在身旁
Für immer und ewig an deiner Seite sein
靜靜的望在車上
Still schaue ich im Wagen
我有四個希望
Ich habe vier Wünsche
什麼時候盼望得到他來
Wann hoffe ich, dass du kommst?
我有四個希望
Ich habe vier Wünsche
第一個告訴我說愛我情長
Der erste: Sag mir, dass du mich innig liebst
第二個請你明白我的心腸
Der zweite: Bitte versteh mein Herz
第三個甜言蜜語在耳旁
Der dritte: Süße Worte an meinem Ohr
第四個耐心陪我由早晨到夜晚
Der vierte: Begleite mich geduldig vom Morgen bis zur Nacht
如果你肯聽我的希望
Wenn du bereit bist, meine Wünsche zu hören
我就永遠不忘
Werde ich es nie vergessen
痴痴地真心地愛上你
Mich närrisch, aufrichtig in dich verlieben
永遠永遠在身旁
Für immer und ewig an deiner Seite sein
第一個告訴我說愛我情長
Der erste: Sag mir, dass du mich innig liebst
第二個請你明白我的心腸
Der zweite: Bitte versteh mein Herz
第三個甜言蜜語在耳旁
Der dritte: Süße Worte an meinem Ohr
第四個耐心陪我由早晨到夜晚
Der vierte: Begleite mich geduldig vom Morgen bis zur Nacht
如果你肯聽我的希望
Wenn du bereit bist, meine Wünsche zu hören
我就永遠不忘
Werde ich es nie vergessen
痴痴地真心地愛上你
Mich närrisch, aufrichtig in dich verlieben
永遠永遠在身旁
Für immer und ewig an deiner Seite sein
永遠永遠在身旁
Für immer und ewig an deiner Seite
永遠永遠在身旁
Für immer und ewig an deiner Seite





Авторы: Unknown Writer, Shen Zhi


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.