劉家昌 - 往事只能回味 - перевод текста песни на немецкий

往事只能回味 - 劉家昌перевод на немецкий




往事只能回味
Vergangene Zeiten können nur erinnert werden
时光一逝永不回
Die Zeit vergeht und kehrt nie zurück,
往事只能回味
an Vergangenes kann man sich nur erinnern.
忆童年时竹马青梅
Ich erinnere mich an unsere Kindheit, als wir zusammen spielten,
两小无猜日夜相随
wir waren unzertrennlich, Tag und Nacht zusammen.
春风又吹红了花蕊
Der Frühlingswind hat die Blüten wieder rot gefärbt,
你已经也添了新岁
und auch du bist älter geworden.
你就要变心像时光难倒回
Du wirst dein Herz ändern, so wie die Zeit nicht zurückkehren kann,
我只有在梦里相依偎
ich kann dir nur in meinen Träumen nahe sein.
时光一逝永不回
Die Zeit vergeht und kehrt nie zurück,
往事只能回味
an Vergangenes kann man sich nur erinnern.
忆童年时竹马青梅
Ich erinnere mich an unsere Kindheit, als wir zusammen spielten,
两小无猜日夜相随
wir waren unzertrennlich, Tag und Nacht zusammen.
春风又吹红了花蕊
Der Frühlingswind hat die Blüten wieder rot gefärbt,
你已经也添了新岁
und auch du bist älter geworden.
你就要变心像时光难倒回
Du wirst dein Herz ändern, so wie die Zeit nicht zurückkehren kann,
我只有在梦里相依偎
ich kann dir nur in meinen Träumen nahe sein.
春风又吹红了花蕊
Der Frühlingswind hat die Blüten wieder rot gefärbt,
你已经也添了新岁
und auch du bist älter geworden.
你就要变心像时光难倒回
Du wirst dein Herz ändern, so wie die Zeit nicht zurückkehren kann,
我只有在梦里相依偎
ich kann dir nur in meinen Träumen nahe sein.





Авторы: Chia Chang Liu, Huang Kun Lin


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.