劉家昌 - 有真情有活力 - перевод текста песни на немецкий

有真情有活力 - 劉家昌перевод на немецкий




有真情有活力
Mit Wahrheit und Lebendigkeit
我們生活在美麗的世界上 事事都如意
Wir leben in einer wunderschönen Welt, alles gelingt uns
有一個我 有一個 你有我們的園地
Da bin ich, da bist du, da ist unser gemeinsamer Garten
我們生活在真善美的世紀
Wir leben in einem Jahrhundert des Wahren, Guten und Schönen
有真情有活力有意義
Mit Wahrheit, mit Lebendigkeit, mit Sinn
自從我認識了你
Seit ich dich kenne
生活更加樂趣
Hat das Leben noch mehr Freude
啊我們常在一起 永遠永遠也不分離
Oh, wir sind oft zusammen, für immer und ewig unzertrennlich
相親相愛 分秒都相依
Zärtlich liebend, jede Sekunde vereint
我愛你 請牢記在心裡
Ich liebe dich, bitte präge es dir ein
我們生活在美麗的世界上 事事都如意
Wir leben in einer wunderschönen Welt, alles gelingt uns
有一個我 有一個你 還有我們的園地
Da bin ich, da bist du, da ist unser gemeinsamer Garten
我們生活在真善美的世紀
Wir leben in einem Jahrhundert des Wahren, Guten und Schönen
有真情有活力有意義
Mit Wahrheit, mit Lebendigkeit, mit Sinn
自從我認識了你
Seit ich dich kenne
生活更加樂趣
Hat das Leben noch mehr Freude
啊我們常在一起 永遠永遠也不分離
Oh, wir sind oft zusammen, für immer und ewig unzertrennlich
相親相愛 分秒都相依
Zärtlich liebend, jede Sekunde vereint
我愛你 請牢記在心裡
Ich liebe dich, bitte präge es dir ein





Авторы: 劉家昌


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.