劉家昌 - 有真情有活力 (True Love and Spirit) - перевод текста песни на немецкий

有真情有活力 (True Love and Spirit) - 劉家昌перевод на немецкий




有真情有活力 (True Love and Spirit)
Wahre Liebe und Lebensgeist (True Love and Spirit)
我们生活在美丽的世界上
Wir leben in einer wunderschönen Welt
事事都如意
Alles läuft nach Wunsch
有一个我有一个你
Es gibt mich und es gibt dich
有我们的园地
Es gibt unseren Garten
我们生活在真善美的世纪
Wir leben im Jahrhundert der Wahrheit, Güte und Schönheit
有真情有活力有意义
Mit wahrer Liebe, Lebensgeist und Sinn
自从我认识了你
Seit ich dich kennengelernt habe
生活更加乐趣
Ist das Leben noch viel schöner
我们常在一起
Wir sind oft zusammen
永远永远也不分离
Für immer und ewig ungetrennt
相亲相爱分秒都相依
Lieben uns innig, jeden Augenblick eng verbunden
我爱你请牢记在心里
Ich liebe dich, bitte behalte das fest im Herzen
---Music---
---Musik---
我们生活在美丽的世界上
Wir leben in einer wunderschönen Welt
事事都如意
Alles läuft nach Wunsch
有一个我有一个你
Es gibt mich und es gibt dich
还有我们园地
Und auch unseren Garten
我们生活在真善美的世纪
Wir leben im Jahrhundert der Wahrheit, Güte und Schönheit
有真情有活力有意义
Mit wahrer Liebe, Lebensgeist und Sinn
自从我认识了你
Seit ich dich kennengelernt habe
生活更加乐趣
Ist das Leben noch viel schöner
我们常在一起
Wir sind oft zusammen
永远永远也不分离
Für immer und ewig ungetrennt
相亲相爱分秒都相依
Lieben uns innig, jeden Augenblick eng verbunden
我爱你请牢记在心里
Ich liebe dich, bitte behalte das fest im Herzen






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.