劉家昌 - 海鷗 (修復版) - перевод текста песни на немецкий

海鷗 (修復版) - 劉家昌перевод на немецкий




海鷗 (修復版)
Die Möwe (Restaurierte Version)
海鷗 飛在 藍藍 海上
Die Möwe fliegt auf dem blauen Meer
不怕 狂風巨浪
Fürchtet weder Sturm noch riesige Wellen
揮著 翅膀 看著 前方
Schwingt die Flügel, blickt nach vorn
不會 迷失方向
Verliert die Richtung nicht
飛的越高 看的越遠
Je höher sie fliegt, desto weiter sieht sie
它在找尋理想
Sie sucht nach ihrem Ideal
我願像 海鷗一樣
Ich wünschte, ich wäre wie die Möwe
那麼 勇敢堅強
So mutig und stark
海鷗 飛在 藍藍 海上
Die Möwe fliegt auf dem blauen Meer
不怕 狂風巨浪
Fürchtet weder Sturm noch riesige Wellen
揮著 翅膀 看著 前方
Schwingt die Flügel, blickt nach vorn
不會 迷失方向
Verliert die Richtung nicht
飛的越高 看的越遠
Je höher sie fliegt, desto weiter sieht sie
它在找尋理想
Sie sucht nach ihrem Ideal
我願像 海鷗一樣
Ich wünschte, ich wäre wie die Möwe
那麼 勇敢堅強
So mutig und stark
那麼 勇敢堅強
So mutig und stark






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.