笨小孩 -
劉德華
,
張家輝
перевод на русский
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
哦
寧靜的小村外
有一個笨小孩
О,
в
тихой
деревушке
был
глупый
малыш
出生在陸零年代
Родившийся
в
60-х
十來歲到城市
不怕那太陽曬
В
десять
лет
в
город
он
с
солнцем
дружил
發現呀城市裡
朋友們不用去灌溉
Увидел,
что
в
городе
друзьям
поливать
花自然會開
Цветы
не
нужно
— растут
哦
轉眼間那麼快
這一個笨小孩
О,
время
летит,
и
вот
этот
малыш
三十歲到頭來
不算好也不壞
Тридцатник
настал
— ни
плох,
ни
хорош
經過了玖零年代
Прошёл
через
90-е
最無奈他自己
總是會慢人家一拍
Но
всё
же
отстаёт
на
шаг
он
порой
沒有錢在那口袋
И
в
кармане
пусто
哎喲往著胸口拍一拍呀
勇敢站起來
Эй,
просто
себя
по
груди
похлопай,
встань
哎喲向著天空拜一拜呀
別想不開
Эй,
просто
взгляни
на
небо,
не
ной
老天自有安排
Всё
будет
правильно
哦
他們說城市裡
男不壞女不愛
О,
в
городе
говорят
— «Парниша,
будь
плох»
媽媽說真心愛
會愛得很精彩
Мама
шептала:
«Люби
— и
взлетишь»
笨小孩依然是堅強得像石頭一塊
Глупый
малыш
всё
твердит:
«Я
— гранит»
只是晚上寂寞難耐
Но
ночью
один
— тоска
哎喲往著胸口拍一拍呀
勇敢站起來
Эй,
просто
себя
по
груди
похлопай,
встань
哎喲向著天空拜一拜呀
別想不開
Эй,
просто
взгляни
на
небо,
не
ной
老天自有安排
Всё
будет
правильно
哎喲往著胸口拍一拍呀
勇敢站起來
Эй,
просто
себя
по
груди
похлопай,
вперёд
管它上天下海
Хоть
в
ад,
хоть
в
рай
哎喲向著天空拜一拜呀
別想不開
Эй,
просто
взгляни
на
небо,
не
ной
老天自有安排
Всё
будет
правильно
老天愛笨小孩欢
Господь
любит
глупых
малышей
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Feng Guo, De Hua Liu
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.