劉德華 & 李克勤 - 叫世界喝采 - перевод текста песни на английский

叫世界喝采 - 劉德華 & 李克勤перевод на английский




叫世界喝采
Call the World to Cheer
(合)難度有多高仍尋找進步
(Together) No matter how difficult it is, we still look for progress
和從前競賽絕對是長途
Competing with the past is definitely a long journey
無論有多高仍然可進步
No matter how high it is, we can still make progress
隨時迎戰難道你未看到
Are you ready to face the challenge at any time?
(李)完美的姿勢忘我至徹底
(Lee) Forget all about yourself with the perfect posture
將多少心靈完全連繫
Connecting so many hearts completely
(劉)時間不枉費一息間發揮
(Andy) Time is not wasted, every breath is a performance
叫這個世界喝采的氣勢
The world cheers for us
(李)每一跳一擺發掘潛在境界
(Lee) Every jump and every swing, discover the potential realm
(合)誰有可刷新個人動態
(Together) Who can refresh personal dynamics?
(劉)每一秒一分創造人類境界
(Andy) Every second and every minute, create a human realm
(合)叫過去紀錄像塵埃
(Together) Let the past records be dust
難度有多高仍尋找進步
No matter how difficult it is, we still look for progress
和從前競賽絕對是長途
Competing with the past is definitely a long journey
無論有多高仿然可進步
No matter how high it is, we can still make progress
沿途追趕光輝方可到老
Along the way, chasing the glory until we grow old
(劉)每一跳一擺發掘潛在境界
(Andy) Every jump and every swing, discover the potential realm
(合)誰有可刷新個人動態
(Together) Who can refresh personal dynamics?
(李)每一秒一分創造人類境界
(Lee) Every second and every minute, create a human realm
(合)叫過去紀錄像塵埃
(Together) Let the past records be dust
難度有多高仍尋找進步
No matter how difficult it is, we still look for progress
和從前競賽絕對是長途
Competing with the past is definitely a long journey
無論有多高仍然可進步
No matter how high it is, we can still make progress
隨時迎戰難道你未看到
Are you ready to face the challenge at any time?





Авторы: wong yin wah


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.