多情 - 劉德華перевод на английский
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
你的笑容在心中
Your
smile
is
in
my
heart
你的眼眸看着我
Your
eyes
are
looking
at
me
每个画面都教我
Every
frame
teaches
me
翻来覆去不想睡
Tossing
and
turning
I
don't
want
to
sleep
时时刻刻都想着
Thinking
about
it
all
the
time
每个雨天更寂寞
Every
rainy
day
is
lonelier
希望你会告诉我
Hoping
you
would
tell
me
和我一样的念头
The
thought
that
is
the
same
as
mine
如果我们因犹豫而错过了相爱的机会
If
we
missed
the
chance
to
fall
in
love
due
to
hesitation
就怕我们因等待而消失在彼此的眼中
I'm
afraid
that
we
would
disappear
from
each
other's
eyes
due
to
waiting
如果我们在犹豫和等待中愈来愈寂寞
If
we
become
lonelier
and
lonelier
in
the
midst
of
hesitation
and
waiting
看着我
你是否舍得
Look
at
me
Would
you
be
willing
to
let
go
是否我太多心
还是太多情
Am
I
too
attentive
Or
too
sentimental
对你一天一点累积了思念
For
you
I
have
accumulated
thoughts
day
by
day
教我更加眷恋与你的相恋和缠绵
Teaching
me
to
cherish
our
love
and
bonding
even
more
痴痴守候整天
Foolishly
waiting
all
day
是否我太多心
还是太多情
Am
I
too
attentive
Or
too
sentimental
对你一天一点累积了思念
For
you
I
have
accumulated
thoughts
day
by
day
若教我孤单换来一千个春天
If
I
could
exchange
loneliness
for
a
thousand
springs
我愿意
痴痴爱着你
I
would
be
willing
to
Foolishly
love
you
你的笑容在心中
Your
smile
is
in
my
heart
你的眼眸看着我
Your
eyes
are
looking
at
me
每个画面都教我
Every
frame
teaches
me
翻来覆去不想睡
Tossing
and
turning
I
don't
want
to
sleep
时时刻刻都想着
Thinking
about
it
all
the
time
每个雨天更寂寞
Every
rainy
day
is
lonelier
希望你会告诉我
Hoping
you
would
tell
me
和我一样的念头
The
thought
that
is
the
same
as
mine
如果我们因犹豫而错过了相爱的机会
If
we
missed
the
chance
to
fall
in
love
due
to
hesitation
就怕我们因等待而消失在彼此的眼中
I'm
afraid
that
we
would
disappear
from
each
other's
eyes
due
to
waiting
如果我们在犹豫和等待中愈来愈寂寞
If
we
become
lonelier
and
lonelier
in
the
midst
of
hesitation
and
waiting
看着我
你是否舍得
Look
at
me
Would
you
be
willing
to
let
go
是否我太多心
还是太多情
Am
I
too
attentive
Or
too
sentimental
对你一天一点累积了思念
For
you
I
have
accumulated
thoughts
day
by
day
教我更加眷恋与你的相恋和缠绵
Teaching
me
to
cherish
our
love
and
bonding
even
more
痴痴守候整天
Foolishly
waiting
all
day
是否我太多心
还是太多情
Am
I
too
attentive
Or
too
sentimental
对你一天一点累积了思念
For
you
I
have
accumulated
thoughts
day
by
day
若教我孤单换来一千个春天
If
I
could
exchange
loneliness
for
a
thousand
springs
我愿意
痴痴爱着你
I
would
be
willing
to
Foolishly
love
you
是否我太多心
还是太多情
Am
I
too
attentive
Or
too
sentimental
对你一天一点累积了思念
For
you
I
have
accumulated
thoughts
day
by
day
教我更加眷恋与你的相恋和缠绵
Teaching
me
to
cherish
our
love
and
bonding
even
more
痴痴守候整天
Foolishly
waiting
all
day
是否我太多心
还是太多情
Am
I
too
attentive
Or
too
sentimental
对你一天一点累积了思念
For
you
I
have
accumulated
thoughts
day
by
day
若教我孤单换来一千个春天
If
I
could
exchange
loneliness
for
a
thousand
springs
我愿意
痴痴爱着你
I
would
be
willing
to
Foolishly
love
you
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Qi Xiao Lian
Альбом
相思成災
дата релиза
01-05-1996
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.