劉德華 - 我和我追逐的梦 - перевод текста песни на английский

我和我追逐的梦 - 劉德華перевод на английский




我和我追逐的梦
My Dream and I
飘流已久 在每个港口只能稍作停留
For so long I've drifted, in every harbor I only linger briefly
喜乐和哀愁今生不能由我
Happiness and sorrow, I have no control over my life
任风带我停停走走
I let the wind carry me, stopping and starting
孤独依旧 多希望你能靠在我的胸口
Loneliness remains, I wish you would lay upon my chest
却不愿痴心得到你的温柔
But I refuse to trust my heart and have your tenderness
人群之中装作冷漠
In the crowd I pretend to be indifferent
泪不敢流 让命运牵引着我南北西东
I dare not shed tears, I let fate lead me north, south, west, and east
看世间悲欢离合难分难舍
I watch the world's joys and sorrows, inseparable
而谁在为我守候
Who is waiting for me?
我和我追逐的梦 擦肩而过
My dream and I pass each other by
永远也不能重逢
Never to meet again
我和我追逐的梦 一再错过
My dream and I miss each other again and again
只留下我独自寂寞 却不敢回头
Leaving me alone in loneliness, but I dare not look back
孤独依旧 多希望你能靠在我的胸口
Loneliness remains, I wish you would lay upon my chest
却不愿痴心得到你的温柔
But I refuse to trust my heart and have your tenderness
人群之中装作冷漠
In the crowd I pretend to be indifferent
泪不敢流 让命运牵引着我南北西东
I dare not shed tears, I let fate lead me north, south, west, and east
看世间悲欢离合难分难舍
I watch the world's joys and sorrows, inseparable
而谁在为我守候
Who is waiting for me?
我和我追逐的梦 擦肩而过
My dream and I pass each other by
永远也不能重逢
Never to meet again
我和我追逐的梦 一再错过
My dream and I miss each other again and again
只留下我独自寂寞 却不敢回头
Leaving me alone in loneliness, but I dare not look back
(伴唱:我和我追逐的梦 擦肩而过
(Chorus: My dream and I pass each other by
永远也不能重逢
Never to meet again
我和我追逐的梦 一再错过
My dream and I miss each other again and again
只留下我独自寂寞) 却不敢回头
Leaving me alone in loneliness) but I dare not look back






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.