Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
我的心只可容纳你(有你真好版)
Моё сердце может вместить только тебя (Версия "Как хорошо, что ты есть")
万物不变地一样在呼吸
Всё
так
же
неизменно
дышит
纵然时日在推移
Пусть
дни
проходят
и
летят,
像船儿过水无痕迹
Словно
корабль,
скользящий
по
воде
без
следа,
隐藏千亿个回忆
Хранит
миллиарды
воспоминаний.
你说过海角天涯零距离
Ты
говорила,
что
между
нами
нет
расстояний,
思念就是原动力
Что
тоска
– наша
движущая
сила,
拉近你我的心
Сближающая
наши
сердца.
天大地大也只有你
Весь
мир
– это
ты,
所以我看到什么总会想到你
И
поэтому
всё,
что
я
вижу,
напоминает
мне
о
тебе.
绝对不用去怀疑
В
этом
нет
никаких
сомнений,
我的心只可容纳一个你
Моё
сердце
может
вместить
только
тебя
одну.
在这里可以感觉你的心
Здесь
я
чувствую
твоё
сердце,
思念无语划向你
Безмолвная
тоска
тянется
к
тебе.
在这里自然的决定
Здесь
я
естественно
решил,
爱就像川流不息
Что
любовь,
как
река,
не
остановится.
我继续爱你
Я
продолжаю
любить
тебя.
你说过海角天涯零距离
Ты
говорила,
что
между
нами
нет
расстояний,
思念就是原动力
Что
тоска
– наша
движущая
сила,
拉近你我的心
Сближающая
наши
сердца.
天大地大也只有你
Весь
мир
– это
ты,
所以我看到什么总会想到你
И
поэтому
всё,
что
я
вижу,
напоминает
мне
о
тебе.
绝对不用去怀疑
В
этом
нет
никаких
сомнений,
我的心只可容纳一个你
Моё
сердце
может
вместить
только
тебя
одну.
你说过海角天涯零距离
Ты
говорила,
что
между
нами
нет
расстояний,
思念就是原动力
Что
тоска
– наша
движущая
сила,
拉近你我的心
Сближающая
наши
сердца.
天大地大也只有你
Весь
мир
– это
ты,
所以我看到什么总会想到你
И
поэтому
всё,
что
я
вижу,
напоминает
мне
о
тебе.
绝对不用去怀疑
В
этом
нет
никаких
сомнений,
我的心只可容纳一个你
Моё
сердце
может
вместить
только
тебя
одну.
我的心只可容纳一个你
Моё
сердце
может
вместить
только
тебя
одну.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.