劉德華 - 我终于失去 - перевод текста песни на русский

我终于失去 - 劉德華перевод на русский




我终于失去
Я наконец потерял тебя
赵传:我终于失去了你
Чжао Чуань: Я наконец потерял тебя
当所有的人离开我的时候
Когда все покинули меня,
你劝我要耐心等候
Ты уговаривала меня терпеливо ждать
并且陪我渡过生命中最长的寒冬
И была рядом со мной, помогая пережить самую долгую зиму в моей жизни,
如此地宽容
Настолько ты была великодушна.
当所有的人靠紧我的时候
Когда все были рядом со мной,
你要我安静从容
Ты просила меня быть спокойным и сдержанным,
似乎知道我有一颗永不安静的心
Будто знала, что у меня вечно беспокойное сердце,
(我)容易蠢动
(Я) Склонен к безрассудству.
我终于让千百双手在我面前挥舞
Я наконец позволил сотням рук взметнуться передо мной,
我终于拥有了千百个热情的笑容
Я наконец обрел сотни восторженных улыбок,
我终于让人群被我深深的打动
Я наконец смог глубоко тронуть сердца людей,
我却忘了告诉你
Но я забыл сказать тебе,
你一直在我心中
Что ты всегда была в моем сердце.
我终于失去了你
Ах, я наконец потерял тебя
在拥挤的人群中
В этой толпе,
我终于失去了你
Я наконец потерял тебя,
当我的人生第一次感到光荣
Когда впервые в жизни почувствовал себя победителем.
我终于失去了你
Ах, я наконец потерял тебя
在拥挤的人群中
В этой толпе,
我终于失去了你
Я наконец потерял тебя,
当我的人生第一次感到光荣
Когда впервые в жизни почувствовал себя победителем.
当四周的掌声如潮水一般的汹涌
Когда аплодисменты вокруг нахлынули, словно морской прилив,
我看见你眼中伤心的泪光闪动
Я увидел в твоих глазах блеск горьких слез.
当所有的人离开我的时候
Когда все покинули меня,
你劝我要耐心等候
Ты уговаривала меня терпеливо ждать
并且陪我渡过生命中最长的寒冬
И была рядом со мной, помогая пережить самую долгую зиму в моей жизни,
如此地宽容
Настолько ты была великодушна.
当所有的人靠紧我的时候
Когда все были рядом со мной,
你要我安静从容
Ты просила меня быть спокойным и сдержанным,
似乎知道我有一颗永不安静的心
Будто знала, что у меня вечно беспокойное сердце,
(我)容易蠢动
(Я) Склонен к безрассудству.
我终于让千百双手在我面前挥舞
Я наконец позволил сотням рук взметнуться передо мной,
我终于拥有了千百个热情的笑容
Я наконец обрел сотни восторженных улыбок,
我终于让人群被我深深的打动
Я наконец смог глубоко тронуть сердца людей,
我却忘了告诉你
Но я забыл сказать тебе,
你一直在我心中
Что ты всегда была в моем сердце.
我终于失去了你
Ах, я наконец потерял тебя
在拥挤的人群中
В этой толпе,
我终于失去了你
Я наконец потерял тебя,
当我的人生第一次感到光荣
Когда впервые в жизни почувствовал себя победителем.
我终于失去了你
Ах, я наконец потерял тебя
在拥挤的人群中
В этой толпе,
我终于失去了你
Я наконец потерял тебя,
当我的人生第一次感到光荣
Когда впервые в жизни почувствовал себя победителем.
我终于失去了你
Ах, я наконец потерял тебя
在拥挤的人群中
В этой толпе,
我终于失去了你
Я наконец потерял тебя,
当我的人生第一次感到光荣
Когда впервые в жизни почувствовал себя победителем.
我终于失去了你
Ах, я наконец потерял тебя
在拥挤的人群中
В этой толпе,
我终于失去了你
Я наконец потерял тебя,
当我的人生第一次感到光荣
Когда впервые в жизни почувствовал себя победителем.
当四周的掌声如潮水一般的汹涌
Когда аплодисменты вокруг нахлынули, словно морской прилив,
我看见你眼中伤心的泪光闪动
Я увидел в твоих глазах блеск горьких слез.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.