劉德華 - 按摩女郎 - перевод текста песни на русский

按摩女郎 - 劉德華перевод на русский




按摩女郎
Массажистка
按摩女郎 made by cih99
Массажистка made by cih99
除过外套
Сняла пиджак,
情节真太俗套
Сюжет банален и так,
来按摩的我估不到
Пришел на массаж я и не ожидал,
曾熟识的你这夜叫4号
Увидеть тебя, мою знакомую, ты сегодня "номер четыре".
时间别卖 无法不尴尬
Время не продается, неловкости не избежать,
除下你中指的钻戒
Сними с пальца кольцо с бриллиантом,
来令初恋的我膊头变轻快
Чтобы моим плечам, плечам бывшего возлюбленного, стало легче,
不过并无成就
Но ничего не получается,
即使这里没歌曲给你奏
Даже если здесь нет музыки для тебя,
凭着过活也是你只双手
Ты живешь, работая этими руками.
别放弃 祝福你
Не сдавайся, благословляю тебя,
就算这个世界再不景气
Даже если в этом мире снова кризис,
寻获共度患难
Найди того, с кем разделить невзгоды,
也许再没任何东西可以俾
Даже если больше нечего дать,
别泄气 祝福你
Не унывай, благословляю тебя,
就当你得到了钱
Считай, что ты получила деньги,
那些奖品乃需放弃
От тех наград пришлось отказаться.
突然 明白我是这么懂得你
Вдруг я понял, как хорошо я тебя понимаю,
明白我是这么关心你
Понял, как сильно я о тебе забочусь.
曾抱着我
Ты когда-то обнимала меня,
而这天看着我
А сегодня смотришь на меня,
忘掉了当天多爱我
Забыв, как сильно любила меня тогда.
留下多少酸痛你才最清楚
Сколько боли ты терпишь, знаешь только ты.
不过并无成就
Но ничего не получается,
即使这里没歌曲给你奏
Даже если здесь нет музыки для тебя,
凭着过活也是你这双手
Ты живешь, работая этими руками.
别放弃 祝福你
Не сдавайся, благословляю тебя,
就算这个世界再不景气
Даже если в этом мире снова кризис,
寻获共度患难
Найди того, с кем разделить невзгоды,
那位再没任何东西可以俾
Того, кто больше нечего не может дать,
别泄气 祝福你
Не унывай, благословляю тебя,
就当你得到了钱
Считай, что ты получила деньги,
那些奖品乃需放弃
От тех наград пришлось отказаться.
突然 明白我是这么懂得你
Вдруг я понял, как хорошо я тебя понимаю,
明白我是这么关心你
Понял, как сильно я о тебе забочусь.
你会嫁给他吗
Ты выйдешь за него замуж?
你会转工的吗
Ты сменишь работу?
人在现实生活总要化
В реальной жизни человек должен меняться.
来日我有过上场
Когда-нибудь, если я добьюсь успеха,
重遇上你 辛苦你
И снова встречу тебя, прости,
面对挫折也有决心争气
Что перед лицом трудностей, ты полна решимости бороться.
从未实现愿望
Даже если мечты не сбылись,
也可孤单地从新开始再飞
Можно начать все сначала, в одиночку взлететь.
遇见你 真亏你
Встретить тебя - это судьба,
没有我都不会死
Без тебя я не умру,
我都只好诚恳说句恭喜
Я могу только искренне тебя поздравить.
无论昨日我怎喜欢你
Как бы я ни любил тебя вчера,
无论这日我怎欣赏你
Как бы я ни восхищался тобой сегодня.





Авторы: 林夕, 馮翰銘


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.