Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
歌曲名称:最爱是你
Song
Name:
You
Are
My
Favorite
曲:
伍思凯
词:
姚谦
编:
Tony
Smith
Music:
Su
Kai,
Lyrics:
Yao
Qian,
Adapted:
Tony
Smith
你笑笑的样子
有不安的气质
Your
smile
harbored
an
uneasy
temperament,
我的心狂乱不止
Setting
my
heart
in
an
uncontrollable
frenzy
你自由的方式像一个游牧民族
Your
uninhibited
nature
resembled
that
of
a
wandering
nomad,
迷得爱上又痴
Bewitching
me
with
an
infatuation
that
bordered
on
obsession
我想网住你的人
I
yearn
to
ensnare
your
person,
却怕留不住
你的灵魂
Yet
I
tremble
at
the
thought
of
failing
to
capture
your
spirit
我承认在心中
我最爱的人是你
I
confess
that
in
my
heart,
you
are
the
one
I
cherish
above
all
others
吻你的唇
来证明我的人生
Pressing
my
lips
against
yours,
I
seek
validation
for
the
meaning
of
my
existence
在心中
我最爱的人是你
In
my
heart,
you
are
the
one
I
cherish
above
all
others
寻寻觅觅
用你生命才完整
Through
my
relentless
pursuit,
I
discover
the
fulfillment
of
my
life
through
you
你自由的方式像一个游牧民族
Your
uninhibited
nature
resembled
that
of
a
wandering
nomad,
迷得爱上又痴
Bewitching
me
with
an
infatuation
that
bordered
on
obsession
我想网住你的人
I
yearn
to
ensnare
your
person,
却怕留不住
你的灵魂
Yet
I
tremble
at
the
thought
of
failing
to
capture
your
spirit
我承认在心中
我最爱的人是你
I
confess
that
in
my
heart,
you
are
the
one
I
cherish
above
all
others
吻你的唇
来证明我的人生
Pressing
my
lips
against
yours,
I
seek
validation
for
the
meaning
of
my
existence
在心中
我最爱的人是你
In
my
heart,
you
are
the
one
I
cherish
above
all
others
寻寻觅觅
用你生命才完整
Through
my
relentless
pursuit,
I
discover
the
fulfillment
of
my
life
through
you
我承认在心中
我最爱的人是你
I
confess
that
in
my
heart,
you
are
the
one
I
cherish
above
all
others
吻你的唇
来证明我的人生
Pressing
my
lips
against
yours,
I
seek
validation
for
the
meaning
of
my
existence
在心中
我最爱的人是你
In
my
heart,
you
are
the
one
I
cherish
above
all
others
寻寻觅觅
用你生命才完整
Through
my
relentless
pursuit,
I
discover
the
fulfillment
of
my
life
through
you
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Yao Chien, 伍 思凱, 伍 思凱
Альбом
愛如此神奇
дата релиза
01-07-2014
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.