Текст и перевод песни 劉德華 - 永遠寂寞
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
热闹的深夜一个归家
Шумной
ночью
один
возвращаюсь
домой,
此刻终于不必说话
Наконец-то
могу
помолчать,
闭上眼睛别了风沙
Закрываю
глаза,
прощай,
мирская
суета,
前尘如耀恨烟花
Прошлое,
как
яркий,
ненавистный
фейерверк,
刹那间涌上再飘下
На
мгновение
вспыхивает
и
гаснет,
熟睡的天地得我一个
Спящий
мир
принадлежит
только
мне,
多想躺于屋顶仰卧
Как
хочется
лечь
на
крышу,
смотреть
в
небо,
从前期望达到几多
Сколького
я
хотел
достичь,
旁人明白我几多
Насколько
меня
понимают
другие,
我到底想爱什么
Что
же
я
хочу
любить
на
самом
деле?
永远寂寞真想放弃
Вечная
тоска,
так
хочется
всё
бросить,
躲开这世界去跟你再创天地
Убежать
из
этого
мира
и
создать
с
тобой
новый,
永远寂寞因想到你
Вечная
тоска,
потому
что
думаю
о
тебе,
只得一次再一次骗我自己
Снова
и
снова
обманываю
себя,
熟睡的天地得我一个
Спящий
мир
принадлежит
только
мне,
多想躺于屋顶仰卧
Как
хочется
лечь
на
крышу,
смотреть
в
небо,
从前期望达到几多
Сколького
я
хотел
достичь,
旁人明白我几多
Насколько
меня
понимают
другие,
我到底想爱什么
Что
же
я
хочу
любить
на
самом
деле?
永远寂寞真想放弃
Вечная
тоска,
так
хочется
всё
бросить,
躲开这世界去跟你再创天地
Убежать
из
этого
мира
и
создать
с
тобой
новый,
永远寂寞因想到你
Вечная
тоска,
потому
что
думаю
о
тебе,
只得一次再一次去骗我自己
Снова
и
снова
обманываю
себя.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Masashi Sada, Mei Ling Xiong
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.