劉思涵 - 偷偷暗示 - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни 劉思涵 - 偷偷暗示




偷偷暗示
Тайный намек
偷偷暗示
Тайный намек
(涵)你說有一件事 要告訴我
(涵)Ты сказал, что есть кое-что, что хочешь мне сказать,
於是我等一等就等了好久
И я ждала, ждала так долго.
隔著段距離試著觀察你的手
На расстоянии пыталась наблюдать за твоей рукой,
握著拳頭卻一直在發抖
Сжатой в кулак, но все время дрожащей.
(嘉)你問是什麼事那麼難開口
(嘉)Ты спросил, что же так трудно произнести,
裝大方的我其實掙扎了好久
Делая вид, что я спокойна, я боролась с собой так долго.
拜託別不耐煩的說你要先走
Прошу, не говори нетерпеливо, что тебе нужно уйти,
我會衝動的抓住妳的衣袖
Я импульсивно схвачу тебя за рукав.
(涵)原來我就是你說的心事
(涵)Оказывается, я и есть та самая твоя тайна,
(涵)到頭來不就這麼一回事
(涵)В конце концов, все сводится к этому.
(嘉)我說我害羞 膽小 不懂用什麼方式
(嘉)Я сказала, что я стеснительная, робкая, не знаю, как
(涵)去討好像我這樣的女子
(涵)Завоевать такую девушку, как я.
(嘉)原來我們有共同的心事
(嘉)Оказывается, у нас общая тайна,
兩個人兜了一個大圈子
Мы оба ходили вокруг да около.
(涵)我說我被動 不喜歡隔層紗的方式
(涵)Я сказала, что я пассивна, мне не нравится эта недосказанность,
(嘉)不同於我所接觸的現代女子
(嘉)В отличие от современных девушек, с которыми я знаком,
大膽表示
Смело выражающих свои чувства.
(涵)習慣埋藏是我的固執
(涵)Привычка скрывать - мое упрямство,
但偶爾也會做適當的 偷偷暗示
Но иногда я делаю тонкие, тайные намеки.
(嘉)是什麼事那麼難開口
(嘉)Что же так трудно произнести,
裝大方的我其實掙扎了好久
Делая вид, что я спокойна, я боролась с собой так долго.
拜託別不耐煩的說你要先走
Прошу, не говори нетерпеливо, что тебе нужно уйти,
我會衝動的抓住妳的衣袖
Я импульсивно схвачу тебя за рукав.
(涵)原來我就是你說的心事
(涵)Оказывается, я и есть та самая твоя тайна,
(涵)到頭來不就這麼一回事
(涵)В конце концов, все сводится к этому.
(嘉)我說我害羞 膽小 不懂用什麼方式
(嘉)Я сказала, что я стеснительная, робкая, не знаю, как
(涵)去討好像我這樣的女子
(涵)Завоевать такую девушку, как я.
(嘉)原來我們有共同的心事
(嘉)Оказывается, у нас общая тайна,
兩個人兜了一個大圈子
Мы оба ходили вокруг да около.
(涵)我說我被動 不喜歡隔層紗的方式
(涵)Я сказала, что я пассивна, мне не нравится эта недосказанность,
(嘉)不同於我所接觸的現代女子
(嘉)В отличие от современных девушек, с которыми я знаком,
大膽表示
Смело выражающих свои чувства.
(涵)習慣埋藏是我的固執
(涵)Привычка скрывать - мое упрямство,
但偶爾也會做適當的 偷偷暗示
Но иногда я делаю тонкие, тайные намеки.
(嘉)原來我們有共同的心事
(嘉)Оказывается, у нас общая тайна,
兩個人兜了一個大圈子
Мы оба ходили вокруг да около.
(涵)我說我被動 不喜歡隔層紗的方式
(涵)Я сказала, что я пассивна, мне не нравится эта недосказанность,
(嘉)不同於我所接觸的現代女子
(嘉)В отличие от современных девушек, с которыми я знаком,
大膽表示
Смело выражающих свои чувства.
(涵)習慣埋藏是我的固執
(涵)Привычка скрывать - мое упрямство,
但偶爾也會做適當的 偷偷暗示
Но иногда я делаю тонкие, тайные намеки.
偷偷的暗示
Тайный намёк
偷偷暗示 *5
Тайный намёк *5





Авторы: 戴佩妮

劉思涵 - Embrace
Альбом
Embrace
дата релиза
09-10-2013



Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.