Текст и перевод песни 劉思涵 - Silent Wish
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Silent Wish
Безмолвное Желание
The
way
we
met
was
like
a
movie
Наша
встреча
была
как
в
кино,
The
kind
no
one
will
admit
they
still
believe
В
которое
никто
не
признается,
что
всё
ещё
верит.
The
way
we
said
goodbye
was
a
sad
song
Наше
прощание
было
как
грустная
песня,
The
kind
everyone
knows
how
to
sing
along
Которую
все
знают
наизусть.
Let's
not
waste
tears
reliving
the
pain
Давай
не
будем
тратить
слёзы,
вспоминая
боль,
All
that
matters
is
I
know
we
must
let
go
Важно
лишь
то,
что
мы
должны
отпустить
друг
друга.
As
the
dreams
I
planned
to
share
with
you
Поскольку
мечты,
которыми
я
хотела
с
тобой
поделиться,
Tiptoe
quietly
to
bed
Тихонько
крадутся
спать,
I
will
leave
behind
this
sweet
life
of
two
Я
оставлю
позади
эту
сладкую
жизнь
вдвоём
And
things
better
left
unsaid
И
слова,
которые
лучше
не
произносить.
I
wish
you
well
Я
желаю
тебе
всего
наилучшего,
I
wish
you
all
the
love
you
ask
Я
желаю
тебе
всей
той
любви,
о
которой
ты
просишь,
I
wish
you
freedom
from
the
past
Я
желаю
тебе
освобождения
от
прошлого,
A
light
to
guide
you
through
the
darkest
expanse
Света,
который
будет
вести
тебя
сквозь
самую
тёмную
мглу.
And
if
I
could
И
если
бы
я
могла,
I'd
wish
for
one
more
chance
to
kiss
Я
бы
пожелала
ещё
один
шанс
поцеловать
The
smile
that
once
lit
up
your
lips
Улыбку,
которая
когда-то
освещала
твои
губы,
But
this
will
stay
my
silent
wish
Но
это
останется
моим
безмолвным
желанием.
The
way
we
met
was
like
a
movie
Наша
встреча
была
как
в
кино,
The
kind
no
one
will
admit
they
still
believe
В
которое
никто
не
признается,
что
всё
ещё
верит.
The
way
we
said
goodbye
was
a
sad
song
Наше
прощание
было
как
грустная
песня,
The
kind
everyone
knows
how
to
sing
along
Которую
все
знают
наизусть.
Let's
not
waste
tears
reliving
the
pain
Давай
не
будем
тратить
слёзы,
вспоминая
боль,
All
that
matters
is
I
know
we
must
let
go
Важно
лишь
то,
что
мы
должны
отпустить
друг
друга.
As
the
dreams
I
planned
to
share
with
you
Поскольку
мечты,
которыми
я
хотела
с
тобой
поделиться,
Tiptoe
quietly
to
bed
Тихонько
крадутся
спать,
I
will
leave
behind
this
sweet
life
of
two
Я
оставлю
позади
эту
сладкую
жизнь
вдвоём
And
things
better
left
unsaid
И
слова,
которые
лучше
не
произносить.
I
wish
you
well
Я
желаю
тебе
всего
наилучшего,
I
wish
you
all
the
love
you
ask
Я
желаю
тебе
всей
той
любви,
о
которой
ты
просишь,
I
wish
you
freedom
from
the
past
Я
желаю
тебе
освобождения
от
прошлого,
A
light
to
guide
you
through
the
darkest
expanse
Света,
который
будет
вести
тебя
сквозь
самую
тёмную
мглу.
And
if
I
could
И
если
бы
я
могла,
I'd
wish
for
one
more
chance
to
kiss
Я
бы
пожелала
ещё
один
шанс
поцеловать
The
smile
that
once
lit
up
your
lips
Улыбку,
которая
когда-то
освещала
твои
губы,
But
this
will
stay
my
silent
wish
Но
это
останется
моим
безмолвным
желанием.
They
will
say
I
should've
fought
for
what
is
mine
Они
скажут,
что
я
должна
была
бороться
за
своё,
They
will
say
I
was
a
fool
to
step
aside
Они
скажут,
что
я
была
дурой,
что
отступила,
But
if
my
love
is
keeping
your
new
dreams
from
shining
bright
Но
если
моя
любовь
мешает
твоим
новым
мечтам
сиять
ярко,
I
will
hide
my
tears
and
watch
you
fly
Я
спрячу
свои
слёзы
и
буду
смотреть,
как
ты
летишь.
I
wish
you
well
Я
желаю
тебе
всего
наилучшего,
I
wish
you
all
the
love
you
ask
Я
желаю
тебе
всей
той
любви,
о
которой
ты
просишь,
I
wish
you
freedom
from
the
past
Я
желаю
тебе
освобождения
от
прошлого,
A
light
to
guide
you
through
the
darkest
expanse
Света,
который
будет
вести
тебя
сквозь
самую
тёмную
мглу.
And
if
I
could
И
если
бы
я
могла,
I'd
wish
for
one
more
chance
to
kiss
Я
бы
пожелала
ещё
один
шанс
поцеловать
The
smile
that
once
lit
up
your
lips
Улыбку,
которая
когда-то
освещала
твои
губы,
But
this
will
stay
my
silent
wish
Но
это
останется
моим
безмолвным
желанием.
If
I
could
Если
бы
я
могла,
I'd
wish
for
one
more
chance
to
kiss
Я
бы
пожелала
ещё
один
шанс
поцеловать
The
smile
that
once
lit
up
your
lips
Улыбку,
которая
когда-то
освещала
твои
губы,
But
this
will
stay
my
silent
wish
Но
это
останется
моим
безмолвным
желанием.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Kenji Wu
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.