Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
劉思涵_僥倖者
劉思涵_Der
Glückspilz
安靜的
我想安安靜靜的
Ruhig,
ich
möchte
einfach
nur
ruhig
sein
閉上眼就能夠睡著
別來打擾了
Die
Augen
schließen
und
einschlafen,
bitte
stör
mich
nicht
為什麼
你憑什麼問為什麼呢
Warum,
mit
welchem
Recht
fragst
du
warum?
面對著一堆的問題
已夠煩了
Angesichts
all
dieser
Probleme
reicht
es
mir
schon
患得
患失
讓我變得很渺小
Hin
und
her
gerissen,
macht
mich
so
klein
愛與恨
常拼了命在爭吵
Liebe
und
Hass
streiten
verbissen
忽低忽高的情緒檢討
我卻不可以不要
Auf
und
ab
meine
Gefühle,
ich
kann
sie
nicht
abstellen
我哭
我笑
陷入衝突的思考
Ich
weine,
ich
lache,
denke
widersprüchlich
冷靜也是個目標
Ruhe
ist
auch
ein
Ziel
不棄不逃的答案揭曉
高姿態的炫耀
Die
Antwort:
Nicht
aufgeben,
nicht
fliehen,
zeig
es
stolz
我不是失敗者
僥倖的唱著歌
Ich
bin
keine
Verliererin,
singe
glücklich
我生命也有幾分飢渴
Mein
Leben
hat
auch
seinen
Durst
值得大聲的被歌頌著
Verdient
lauthals
besungen
zu
werden
我不是勝利者
驕傲的在高歌
Ich
bin
keine
Siegerin,
singe
stolz
我不稀罕那昂貴的資格
Ich
brauche
keine
teuren
Titel
安靜的
我想安安靜靜的
Ruhig,
ich
möchte
einfach
nur
ruhig
sein
閉上眼就能夠睡著
別來打擾了
Die
Augen
schließen
und
einschlafen,
bitte
stör
mich
nicht
為什麼
你憑什麼問為什麼呢
Warum,
mit
welchem
Recht
fragst
du
warum?
面對著一堆的問題
已夠煩了
Angesichts
all
dieser
Probleme
reicht
es
mir
schon
患得
患失
讓我變得很渺小
Hin
und
her
gerissen,
macht
mich
so
klein
愛與恨
常拼了命在爭吵
Liebe
und
Hass
streiten
verbissen
忽低忽高的情緒檢討
我卻不可以不要
Auf
und
ab
meine
Gefühle,
ich
kann
sie
nicht
abstellen
我哭
我笑
陷入衝突的思考
Ich
weine,
ich
lache,
denke
widersprüchlich
冷靜也是個目標
Ruhe
ist
auch
ein
Ziel
不棄不逃的答案揭曉
高姿態的炫耀
Die
Antwort:
Nicht
aufgeben,
nicht
fliehen,
zeig
es
stolz
我不是失敗者
僥倖的唱著歌
Ich
bin
keine
Verliererin,
singe
glücklich
我生命也有幾分飢渴
Mein
Leben
hat
auch
seinen
Durst
值得大聲的被歌頌著
Verdient
lauthals
besungen
zu
werden
我不是勝利者
驕傲的在高歌
Ich
bin
keine
Siegerin,
singe
stolz
我不稀罕那昂貴的資格
Ich
brauche
keine
teuren
Titel
我不是失敗者
僥倖的唱著歌
Ich
bin
keine
Verliererin,
singe
glücklich
我生命也有幾分飢渴
Mein
Leben
hat
auch
seinen
Durst
值得大聲的被歌頌著
Verdient
lauthals
besungen
zu
werden
我不是勝利者
驕傲的在高歌
Ich
bin
keine
Siegerin,
singe
stolz
我不稀罕那昂貴的資格
Ich
brauche
keine
teuren
Titel
我不是僥倖者
失敗的哼著歌
Ich
bin
kein
Glückspilz,
scheitere
und
singe
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: 戴佩妮
Альбом
Embrace
дата релиза
09-10-2013
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.