Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
風之畫 (網劇《喜歡你時風好甜》片尾曲)
Wind Painting (Ending Song for the Web Drama "When I Like You, the Wind Blows Sweetly")
我知道
你的心不再跳動
I
know
your
heart
no
longer
beats
隨風走
收拾掉所有的痛
Carried
away
by
the
wind,
taking
all
my
pain
with
you
我情願
做一片葉子飄落
I
would
rather
be
a
leaf
falling
拉住風
像是
拉住你的手
Catching
the
wind
like
I'm
holding
your
hand
我知道
這世界沒有盡頭
I
know
this
world
has
no
end
走不通
是我自己的迷宮
The
dead
end
is
my
own
labyrinth
別害怕
你不會感覺寂寞
Don't
be
afraid,
you
won't
feel
lonely
因為風
吹開
我的溫柔
Because
the
wind
is
blowing
my
gentleness
to
you
你感覺到了沒有
想我沒有
Can
you
feel
it,
do
you
miss
me
我曾聽你說
起風的時候
Once
I
heard
you
say
when
the
wind
blows
你就在我身後
You're
right
behind
me
我感覺到你的手
滑過我的面孔
I
can
feel
your
hand
gliding
across
my
face
不要放開我
不要留下我帶我走
Don't
let
go,
don't
leave
me,
take
me
with
you
不在乎
一個人孤單多久
I
don't
care
how
long
I'm
alone
只明白
回憶裡都是沉重
I
only
understand
that
memories
are
heavy
最害怕
面對漆黑夜的我
I'm
most
afraid
of
facing
the
dark
night
握住風
畫下
遍地的沉默
Holding
the
wind,
painting
a
silent
world
你感覺到了沒有
想我沒有
Can
you
feel
it,
do
you
miss
me
我曾聽你說
起風的時候
Once
I
heard
you
say
when
the
wind
blows
你就在我身後
You're
right
behind
me
我感覺到你的手
滑過我的面孔
I
can
feel
your
hand
gliding
across
my
face
不要放開我
不要留下我帶我走
Don't
let
go,
don't
leave
me,
take
me
with
you
你感覺到了沒有
想我沒有
Can
you
feel
it,
do
you
miss
me
我曾聽你說
起風的時候
你就在我身後
Once
I
heard
you
say
when
the
wind
blows,
you're
right
behind
me
我感覺到你的手
滑過我的面孔
I
can
feel
your
hand
gliding
across
my
face
不要放開我
不要留下我帶我走
Don't
let
go,
don't
leave
me,
take
me
with
you
握住風的我畫下沉默
的痛
Holding
the
wind,
I
paint
the
silent
pain
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Zijianniu
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.