劉惜君 - 如昨 (電視劇《天盛長歌》概念曲) - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни 劉惜君 - 如昨 (電視劇《天盛長歌》概念曲)




如昨 (電視劇《天盛長歌》概念曲)
Like Yesterday (Theme Song from "The Rise of Phoenixes")
昨日被風剪碎 葉落紛飛
Leaves scattered about, yesterday's wind tore
只為你那一眼 至今鎖眉
All for your one glance, my brows knit even still
恩怨 任時光堆疊
Resentment, your time to bury
年少卻落盡了多少秋水
Youth, yet wasted years of fruitless yearning
踏遍了雲和月為愛迂迴
Traveled all across the world to find love
不變初心的玫瑰
Unchanging rose
思念的空洞有誰能替我揮霍
Who can cease this empty longing?
愛到如今依然清晰還如昨
Love today still apparent, like yesterday
歲月層層在牆上剝落
Years unraveled on the wall
戒不掉是誰的輪廓
Whose image cannot be forgotten?
命運的關口能帶我闖過
Destiny's gate, can it bring me through
夢過的夢依然清晰還如昨
Dreams of old, still vivid as yesterday
你曾為我點的焰火
The fireworks you lit for me
永遠都在閃爍
Forever shimmering
昨日被風剪碎 葉落紛飛
Leaves scattered about, yesterday's wind tore
只為你那一眼 至今鎖眉
All for your one glance, my brows knit even still
恩怨 任時光堆疊
Resentment, your time to bury
年少卻落盡了多少秋水
Youth, yet wasted years of fruitless yearning
踏遍了雲和月為愛迂迴
Traveled all across the world to find love
不變初心的玫瑰
Unchanging rose
思念的空洞有誰能替我揮霍
Who can cease this empty longing?
愛到如今依然清晰還如昨
Love today still apparent, like yesterday
歲月層層在牆上剝落
Years unraveled on the wall
戒不掉是誰的輪廓
Whose image cannot be forgotten?
命運的關口能帶我闖過
Destiny's gate, can it bring me through
夢過的夢依然清晰還如昨
Dreams of old, still vivid as yesterday
你曾為我點的焰火
The fireworks you lit for me
永遠都在閃爍
Forever shimmering
思念的空洞有誰能替我揮霍
Who can cease this empty longing?
愛到如今依然清晰還如昨
Love today still apparent, like yesterday
歲月層層在牆上剝落
Years unraveled on the wall
戒不掉是誰的輪廓
Whose image cannot be forgotten?
命運的關口能帶我闖過
Destiny's gate, can it bring me through
夢過的夢依然清晰還如昨
Dreams of old, still vivid as yesterday
你曾為我點的焰火
The fireworks you lit for me
永遠都在閃爍
Forever shimmering
此生為你如昨
For you, all my life, as if yesterday





Авторы: wu shu ting


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.