劉文正 - 多情 - перевод текста песни на немецкий

多情 - 劉文正перевод на немецкий




多情
Verliebt
《多情》-电影《爱情文凭牛仔裤》主题歌
«Verliebt» - Titellied des Films «Liebe, Diplom, Jeans»
自从我遇见了你
Seit ich dich getroffen habe,
我就为你着了迷
bin ich von dir fasziniert.
在我那宁静的脑海里
In meinem stillen Sinn,
在我那宁静的心湖里
in meines Herzens stillem See,
掀起了爱的涟漪
hast du Wellen der Liebe entfacht.
但愿你有情 但愿你有意
Ich hoff', du hegst Gefühl', ich hoff', du meinst es ernst.
一分分一秒秒都想着你
Jede Minute, jede Sekunde denk' ich nur an dich,
永远的永远的爱着你
für immer und auf ewig liebe ich dich,
不再变心意
mein Herz ändert sich nicht mehr.
你的温柔 你的美丽
Deine Zärtlichkeit, deine Schönheit,
谁也不能和你比
niemand kann sich mit dir messen.
从你那明亮的眼睛里
Aus deinen leuchtenden Augen,
从你那迷人的微笑里
aus deinem Lächeln, das bezaubert,
给了爱上的勇气
hast du mir den Mut zur Liebe gegeben.
我要告诉你
Ich will dir sagen,
我已爱上你
ich hab' mich in dich verliebt.
让我俩就这样相偎相依
Lass uns so nah beisammen sein,
让我俩就这样不再分离
lass uns so nie mehr getrennt sein,
结成爱的伴侣
lass uns ein Liebespaar sein.
但愿你有情 但愿你有意
Ich hoff', du hegst Gefühl', ich hoff', du meinst es ernst.
一分分一秒秒都想着你
Jede Minute, jede Sekunde denk' ich nur an dich,
永远的永远的爱着你
für immer und auf ewig liebe ich dich,
不再变心意
mein Herz ändert sich nicht mehr.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.