劉文正 - 思念总在分手后 - перевод текста песни на немецкий

思念总在分手后 - 劉文正перевод на немецкий




思念总在分手后
Die Sehnsucht kommt immer nach der Trennung
思念总在分手后
Die Sehnsucht kommt immer nach der Trennung
想要潇洒地挥一挥衣袖
Ich wollte lässig mit dem Ärmel winken
却拂不去长夜怔忡的影子
Doch kann den Schatten der langen, bangen Nacht nicht vertreiben
遂于风中划满了你的名字
Also schrieb ich deinen Namen überall in den Wind
思念总在分手后 开始
Die Sehnsucht beginnt immer nach der Trennung
想要潇洒地挥一挥衣袖
Ich wollte lässig mit dem Ärmel winken
却拂不去长夜怔忡的影子
Doch kann den Schatten der langen, bangen Nacht nicht vertreiben
遂于风中划满了你的名字
Also schrieb ich deinen Namen überall in den Wind
思念总在分手后 开始
Die Sehnsucht beginnt immer nach der Trennung
想要将你的身影缠绵入诗
Ich wollte deine Gestalt zärtlich in Gedichte weben
诗句却成酸苦的酒汁
Doch die Verse wurden zu saurem, bitterem Wein
还由不得你想浅尝即止
Und es liegt nicht an mir, nur kurz zu kosten und aufzuhören
因为思念总在分手后 开始
Denn die Sehnsucht beginnt immer nach der Trennung
想要潇洒地挥一挥衣袖
Ich wollte lässig mit dem Ärmel winken
却拂不去长夜怔忡的影子
Doch kann den Schatten der langen, bangen Nacht nicht vertreiben
遂于风中划满了你的名字
Also schrieb ich deinen Namen überall in den Wind
思念总在分手后 开始
Die Sehnsucht beginnt immer nach der Trennung
想要将你的身影缠绵入诗
Ich wollte deine Gestalt zärtlich in Gedichte weben
诗句却成酸苦的酒汁
Doch die Verse wurden zu saurem, bitterem Wein
还由不得你想浅尝即止
Und es liegt nicht an mir, nur kurz zu kosten und aufzuhören
因为思念总在分手后 开始
Denn die Sehnsucht beginnt immer nach der Trennung






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.