劉文正 - 情奔 - перевод текста песни на немецкий

情奔 - 劉文正перевод на немецкий




情奔
Liebesflucht
莫再徘徊 別再流連
Schau nicht mehr zurück, verweile nicht länger
為那一朵飄逝的花
Für eine verblühte Blume
莫再等待 莫再猶豫
Warte nicht mehr, zögere nicht
抬頭看看那蘭蘭的天空
Heb deinen Blick zum blauen Himmel
一陣歡笑 一滴淚珠
Ein Lachen, eine Träne
構成一幅美好的回憶
Weben Erinnerungen so schön
昨天早已 悄悄溜走
Gestern ist längst schon entschwunden
莫讓明天的希望也飛了
Lass nicht die Hoffnung von morgen fliehen
任時光匆匆掠過
Die Zeit verfliegt so schnell
也換不回青春的笑顏
Und bringt kein junges Lächeln zurück
直等到琴聲已斷時
Bis der Klang der Saiten verstummt
深情已飛向何處
Wohin fliegt dann die Zuneigung?
一陣歡笑 一滴淚珠
Ein Lachen, eine Träne
構成一幅美好的回憶
Weben Erinnerungen so schön
昨天早已悄悄溜走
Gestern ist längst schon entschwunden
莫讓明天的希望也飛了
Lass nicht die Hoffnung von morgen fliehen
莫再徘徊 別再流連
Schau nicht mehr zurück, verweile nicht länger
為那一朵飄逝的花
Für eine verblühte Blume
莫再等待 莫再猶豫
Warte nicht mehr, zögere nicht
抬頭看看那蘭蘭的天空
Heb deinen Blick zum blauen Himmel
一陣歡笑 一滴淚珠
Ein Lachen, eine Träne
構成一幅美好的回憶
Weben Erinnerungen so schön
昨天早已 悄悄溜走
Gestern ist längst schon entschwunden
莫讓明天的希望也飛了
Lass nicht die Hoffnung von morgen fliehen
任時光匆匆掠過
Die Zeit verfliegt so schnell
也換不回青春的笑顏
Und bringt kein junges Lächeln zurück
直等到琴聲已斷時
Bis der Klang der Saiten verstummt
深情已飛向何處
Wohin fliegt dann die Zuneigung?
一陣歡笑 一滴淚珠
Ein Lachen, eine Träne
構成一幅美好的回憶
Weben Erinnerungen so schön
昨天早已悄悄溜走
Gestern ist längst schon entschwunden
莫讓明天的希望也飛了
Lass nicht die Hoffnung von morgen fliehen





Авторы: Da You Luo


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.