劉文正 - 愿你长相伴 - перевод текста песни на немецкий

愿你长相伴 - 劉文正перевод на немецкий




愿你长相伴
Mögest du lange an meiner Seite sein
愿你长相伴
Mögest du lange an meiner Seite sein
迎着金色粼粼波光
Dem goldenen Wellenglitzern entgegen
竟能碰到你来陪伴
fand ich dich an meiner Seite
看那青青山绿水弯
Sieh dort die grünen Berge, des Wassers grüne Biegung
招手呼唤
Sie winken und rufen
踏着金色温暖沙滩
Auf goldenem, warmem Sandstrand schreitend
数着星光一路笑谈
Zählen Sterne, lachen plaudernd den Weg entlang
吹过阵阵清凉的风
Ein kühler Wind weht in Böen
摇动小船
Und wiegt das kleine Boot
船儿飘呀自在多浪漫
Das Boot treibt dahin, so frei, so romantisch
水中倒影似梦似幻
Das Spiegelbild im Wasser, wie Traum, wie Illusion
你我心中像有默契
Zwischen dir und mir scheint stilles Einvernehmen
不忍浆声摇碎那渔火串串
Wagen kaum, mit Ruderschlag die Fischerlichter-Reihe zu stören
但是愿你常记在心坎
Doch ich wünschte, du behältst dies stets im Herzen
这样美景良辰相伴
Solch schöne Szene, gute Stunde, gemeinsam verbracht
人生难得如此这般
So etwas ist selten im Leben
从没经历的傍晚
Ein Abend, wie nie zuvor erlebt
迎着金色粼粼波光
Dem goldenen Wellenglitzern entgegen
竟能碰到你来陪伴
fand ich dich an meiner Seite
看那青青山绿水弯
Sieh dort die grünen Berge, des Wassers grüne Biegung
招手呼唤
Sie winken und rufen
船儿飘呀自在多浪漫
Das Boot treibt dahin, so frei, so romantisch
水中倒影似梦似幻
Das Spiegelbild im Wasser, wie Traum, wie Illusion
你我心中像有默契
Zwischen dir und mir scheint stilles Einvernehmen
不忍浆声摇碎那渔火串串
Wagen kaum, mit Ruderschlag die Fischerlichter-Reihe zu stören
但是愿你常记在心坎
Doch ich wünschte, du behältst dies stets im Herzen
这样美景良辰相伴
Solch schöne Szene, gute Stunde, gemeinsam verbracht
人生难得如此这般
So etwas ist selten im Leben
从没经历的傍晚
Ein Abend, wie nie zuvor erlebt
迎着金色粼粼波光
Dem goldenen Wellenglitzern entgegen
竟能碰到你来陪伴
fand ich dich an meiner Seite
看那青青山绿水弯
Sieh dort die grünen Berge, des Wassers grüne Biegung
招手呼唤
Sie winken und rufen
踏着金色温暖沙滩
Auf goldenem, warmem Sandstrand schreitend
数着星光一路笑谈
Zählen Sterne, lachen plaudernd den Weg entlang
吹过阵阵清凉的风
Ein kühler Wind weht in Böen
摇动小船
Und wiegt das kleine Boot






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.