Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
我问你
我问你
Ich
frage
dich,
ich
frage
dich
为何你的泪儿流
Warum
fließen
deine
Tränen?
我问你
我问你
Ich
frage
dich,
ich
frage
dich
什么使你在烦忧
Was
bereitet
dir
Sorgen?
告诉我
告诉我
Sag
es
mir,
sag
es
mir
请你不要再难过
Bitte
sei
nicht
mehr
traurig
今夜我依然陪
Heute
Nacht
bin
ich
immer
noch
你看今晚月色
Sieh
doch,
das
Mondlicht
heute
Nacht
依然明亮如昔
ist
immer
noch
so
hell
wie
früher
我俩陶醉在
Wir
beide
sind
berauscht
那美丽景色夜里
von
dieser
schönen
nächtlichen
Szenerie
但愿和你在
Ich
wünsche
mir,
mit
dir
一起永不分离
zusammen
zu
sein
und
uns
niemals
zu
trennen
今夜你显得
Heute
Nacht
erscheinst
du
我问你
我问你
Ich
frage
dich,
ich
frage
dich
为何你的泪儿流
Warum
fließen
deine
Tränen?
我问你
我问你
Ich
frage
dich,
ich
frage
dich
什么使你在烦忧
Was
bereitet
dir
Sorgen?
告诉我
告诉我
Sag
es
mir,
sag
es
mir
请你不要再难过
Bitte
sei
nicht
mehr
traurig
今夜我依然陪
Heute
Nacht
bin
ich
immer
noch
我问你
我问你
Ich
frage
dich,
ich
frage
dich
为何你的泪儿流
Warum
fließen
deine
Tränen?
我问你
我问你
Ich
frage
dich,
ich
frage
dich
什么使你在烦忧
Was
bereitet
dir
Sorgen?
告诉我
告诉我
Sag
es
mir,
sag
es
mir
请你不要再难过
Bitte
sei
nicht
mehr
traurig
今夜我依然陪
Heute
Nacht
bin
ich
immer
noch
你看今晚月色
Sieh
doch,
das
Mondlicht
heute
Nacht
依然明亮如昔
ist
immer
noch
so
hell
wie
früher
我俩陶醉在
Wir
beide
sind
berauscht
那美丽景色夜里
von
dieser
schönen
nächtlichen
Szenerie
但愿和你在
Ich
wünsche
mir,
mit
dir
一起永不分离
zusammen
zu
sein
und
uns
niemals
zu
trennen
今夜你显得
Heute
Nacht
erscheinst
du
我问你
我问你
Ich
frage
dich,
ich
frage
dich
为何你的泪儿流
Warum
fließen
deine
Tränen?
我问你
我问你
Ich
frage
dich,
ich
frage
dich
什么使你在烦忧
Was
bereitet
dir
Sorgen?
告诉我
告诉我
Sag
es
mir,
sag
es
mir
请你不要再难过
Bitte
sei
nicht
mehr
traurig
今夜我依然陪
Heute
Nacht
bin
ich
immer
noch
今夜我依然陪
Heute
Nacht
bin
ich
immer
noch
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Da Ho
Альбом
一段情
дата релиза
01-01-2014
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.