Текст и перевод песни 劉文正 - 森林的恋曲
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
森林的恋曲
Лесная песня о любви
留下了一生难忘的回忆
Остались
незабываемые
воспоминания,
还有个永远忘不了的人
И
человек,
которого
я
никогда
не
забуду,
那就是我怀念的你
Это
ты,
по
которой
я
скучаю.
时刻轻轻唱着恋曲
Тихо
напеваю
песню
о
любви,
隐藏在远处的树荫下
Скрываясь
в
тени
деревьев,
静听我细诉心语
Слушаешь,
как
я
изливаю
тебе
душу.
每当我在呼唤你
Каждый
раз,
когда
я
зову
тебя,
可是你总低头不语
Ты
молчишь,
опустив
голову,
也只有把我的爱和意
И
мне
остается
лишь
изливать
свою
любовь,
留下了一生难忘的回忆
Остались
незабываемые
воспоминания,
还有个永远忘不了的人
И
человек,
которого
я
никогда
не
забуду,
那就是我怀念的你
Это
ты,
по
которой
я
скучаю.
时刻轻轻唱着恋曲
Тихо
напеваю
песню
о
любви,
隐藏在远处的树荫下
Скрываясь
в
тени
деревьев,
静听我细诉心语
Слушаешь,
как
я
изливаю
тебе
душу.
每当我在呼唤你
Каждый
раз,
когда
я
зову
тебя,
可是你总低头不语
Ты
молчишь,
опустив
голову,
也只有把我的爱和意
И
мне
остается
лишь
изливать
свою
любовь,
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.