劉文正 - 海边恋歌 - перевод текста песни на немецкий

海边恋歌 - 劉文正перевод на немецкий




海边恋歌
Liebeslied am Meer
蓝色的海洋豪放
Das blaue Meer, weit und frei
朵朵浪花飘荡
Schaumkronen treiben dahin
广大的沙滩上
Auf dem weiten Sandstrand
碧海青天云飞扬
Blaues Meer, blauer Himmel, Wolken ziehen
曾经记得我和你
Ich erinnere mich, du und ich
携手并肩漫步海边
Hand in Hand, Seite an Seite, am Strand entlang spazierten
奔向海浪等春来
Liefen zu den Wellen, warteten auf den Frühling
我要等着你的爱
Ich will auf deine Liebe warten
你告诉我银色海浪
Du sagtest mir, die silbernen Wellen
就象你纯情一样
Sind wie deine reine Liebe
我对你的爱象春天
Meine Liebe zu dir ist wie der Frühling
随风送到你心田
Mit dem Wind zu deinem Herzen gesandt
蓝色的海洋豪放
Das blaue Meer, weit und frei
朵朵浪花飘荡
Schaumkronen treiben dahin
广大的沙滩上
Auf dem weiten Sandstrand
碧海青天云飞扬
Blaues Meer, blauer Himmel, Wolken ziehen
曾经记得我和你
Ich erinnere mich, du und ich
携手并肩漫步海边
Hand in Hand, Seite an Seite, am Strand entlang spazierten
奔向海浪等春来
Liefen zu den Wellen, warteten auf den Frühling
我要等着你的爱
Ich will auf deine Liebe warten
你告诉我银色海浪
Du sagtest mir, die silbernen Wellen
就象你纯情一样
Sind wie deine reine Liebe
我对你的爱象春天
Meine Liebe zu dir ist wie der Frühling
随风送到你心田
Mit dem Wind zu deinem Herzen gesandt






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.