Текст и перевод песни 劉文正 - 蘭花草
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
我從山中來
還帶著蘭花草
I
came
from
the
mountains
And
I
brought
with
me
the
orchid
grass
種在小園中
空希望花開早
I
planted
it
in
the
small
garden
And
I
hoped
that
it
would
bloom
early
一日看三回
看得花時過
I
looked
at
it
three
times
a
day
And
I
watched
the
time
for
the
flowers
to
bloom
pass
by
蘭花卻依然
含苞也無一個
But
the
orchid
remained
The
same,
not
even
a
single
bud
眼見秋天到
好移蘭入暖房
I
saw
autumn
arriving
And
I
decided
to
move
the
orchid
to
the
warm
room
朝朝頻顧惜
於夜夜不能忘
I
often
looked
at
it
in
the
morning
And
I
couldn't
forget
it
at
night
但願花開早
好能將宿願償
I
only
wished
that
it
would
bloom
early
So
that
it
could
fulfill
my
long-cherished
wish
滿庭花簇簇
開得許多香
The
whole
courtyard
is
filled
with
flowers
And
they
are
very
fragrant
我從山中來
還帶著蘭花草
I
came
from
the
mountains
And
I
brought
with
me
the
orchid
grass
種在小園中
空希望花開早
I
planted
it
in
the
small
garden
And
I
hoped
that
it
would
bloom
early
一日看三回
看得花時過
I
looked
at
it
three
times
a
day
And
I
watched
the
time
for
the
flowers
to
bloom
pass
by
蘭花卻依然
含苞也無一個
But
the
orchid
remained
The
same,
not
even
a
single
bud
眼見秋天到
好移蘭入暖房
I
saw
autumn
arriving
And
I
decided
to
move
the
orchid
to
the
warm
room
朝朝頻顧惜
於夜夜不能忘
I
often
looked
at
it
in
the
morning
And
I
couldn't
forget
it
at
night
但願花開早
好能將宿願償
I
only
wished
that
it
would
bloom
early
So
that
it
could
fulfill
my
long-cherished
wish
滿庭花簇簇
開得許多香
The
whole
courtyard
is
filled
with
flowers
And
they
are
very
fragrant
我從山中來
還帶著蘭花草
I
came
from
the
mountains
And
I
brought
with
me
the
orchid
grass
種在小園中
空希望花開早
I
planted
it
in
the
small
garden
And
I
hoped
that
it
would
bloom
early
一日看三回
看得花時過
I
looked
at
it
three
times
a
day
And
I
watched
the
time
for
the
flowers
to
bloom
pass
by
蘭花卻依然
含苞也無一個
But
the
orchid
remained
The
same,
not
even
a
single
bud
眼見秋天到
好移蘭入暖房
I
saw
autumn
arriving
And
I
decided
to
move
the
orchid
to
the
warm
room
朝朝頻顧惜
於夜夜不能忘
I
often
looked
at
it
in
the
morning
And
I
couldn't
forget
it
at
night
但願花開早
好能將宿願償
I
only
wished
that
it
would
bloom
early
So
that
it
could
fulfill
my
long-cherished
wish
滿庭花簇簇
開得許多香
The
whole
courtyard
is
filled
with
flowers
And
they
are
very
fragrant
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Chan Yin Dak, 胡適
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.