劉文正 - 雨中行 - перевод текста песни на немецкий

雨中行 - 劉文正перевод на немецкий




雨中行
Im Regen gehen
雨中行
Im Regen gehen
我不管在雨中行
Es kümmert mich nicht, im Regen zu gehen
衣湿独徘徊
Kleidung nass, ich wandere allein
旧情难忘怀
Die alte Liebe, schwer zu vergessen
想起就要心儿碎
Denke ich an dich, bricht mir das Herz
我不管在雨中行
Es kümmert mich nicht, im Regen zu gehen
寂寞又孤独
Einsam und verlassen
徘徊象游魂
Wandere wie ein verlorener Geist
身边没有你
Ohne dich an meiner Seite
有人曾对我说
Jemand sagte einst zu mir
你为何这样痴迷
Warum bist du so vernarrt?
想起她留下我
Wenn ich daran denke, wie sie mich verließ,
教我如何来说明
Wie soll ich das erklären?
我不管在雨中行
Es kümmert mich nicht, im Regen zu gehen
衣湿独徘徊
Kleidung nass, ich wandere allein
旧情难忘怀
Die alte Liebe, schwer zu vergessen
身边没有你
Ohne dich an meiner Seite
有人曾对我说
Jemand sagte einst zu mir
你为何这样痴迷
Warum bist du so vernarrt?
想起她留下我
Wenn ich daran denke, wie sie mich verließ,
教我如何来说明
Wie soll ich das erklären?
我不管在雨中行
Es kümmert mich nicht, im Regen zu gehen
衣湿独徘徊
Kleidung nass, ich wandere allein
旧情难忘怀
Die alte Liebe, schwer zu vergessen
身边没有你
Ohne dich an meiner Seite





Авторы: johnny bragg, robert riley


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.