Текст и перевод песни 劉明湘 - 戒斷 (Unplugged Originals)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
戒斷 (Unplugged Originals)
Ломка (Unplugged Originals)
要怎麼挽救沈溺的心
Как
спасти
тонущее
сердце?
怪就怪自己講不聽
Винить
можно
только
себя,
что
не
слушала.
成癮的腦子裡都是歡愉記憶
В
зависимом
разуме
лишь
сладкие
воспоминания.
過度依賴有快感的你
Слишком
привязалась
к
тебе,
дарящему
наслаждение.
怎會染上對愛的癮
Как
я
могла
подсесть
на
любовь?
你離去我反應不及
Ты
ушел,
а
я
не
успела
среагировать.
失眠沮喪怕冷我撐不住受罪
Бессонница,
уныние,
озноб,
я
не
выношу
этих
мучений.
想大力吸你的香味
Хочу
вдохнуть
твой
аромат.
指甲掐進你的肉
Впиться
ногтями
в
твою
плоть.
戒斷症狀多麼難受
Симптомы
ломки
так
мучительны.
難受
想你就發作
Мучительны.
Стоит
подумать
о
тебе
— и
начинается
приступ.
想大力吸你的香味
Хочу
вдохнуть
твой
аромат.
把你打進你的我
Вбить
тебя
в
себя.
原來一沾了你之後
Стоило
лишь
раз
прикоснуться
к
тебе,
我要
經歷那麼多
И
мне
приходится
пройти
через
столькое.
要怎麼挽救沈溺的心
Как
спасти
тонущее
сердце?
怪就怪自己太自信
Винить
можно
только
свою
самоуверенность.
成癮的身體裡都是殘留的蜜
В
зависимом
теле
остался
лишь
твой
мёд.
強烈渴望高劑量的你
Страстно
желаю
тебя,
как
высокую
дозу.
怎會染上對愛的癮
Как
я
могла
подсесть
на
любовь?
你離去我反應不及
Ты
ушел,
а
я
не
успела
среагировать.
焦慮顫抖恐慌我止不住幻覺
Тревога,
дрожь,
паника,
не
могу
остановить
галлюцинации.
想大力吸你的香味
Хочу
вдохнуть
твой
аромат.
指甲掐進你的肉
Впиться
ногтями
в
твою
плоть.
戒斷症狀多麼難受
Симптомы
ломки
так
мучительны.
難受
想你就發作
Мучительны.
Стоит
подумать
о
тебе
— и
начинается
приступ.
想大力吸你的香味
Хочу
вдохнуть
твой
аромат.
把你打進你的我
Вбить
тебя
в
себя.
原來一沾了你之後
Стоило
лишь
раз
прикоснуться
к
тебе,
我要
經歷那麼多
И
мне
приходится
пройти
через
столькое.
跟著你讓自己走丟
С
тобой
я
потеряла
себя.
沒了你
整個世界不再有趣
Без
тебя
весь
мир
потерял
краски.
跟著你是唯一要求
Быть
с
тобой
— единственное
мое
желание.
戒了你
說得簡單哪那麼容易
Забросить
тебя?
Легко
сказать,
но
так
сложно
сделать.
想大力吸你的香味
Хочу
вдохнуть
твой
аромат.
指甲掐進你的肉
Впиться
ногтями
в
твою
плоть.
戒斷症狀多麼難受
Симптомы
ломки
так
мучительны.
難受
想你就發作
Мучительны.
Стоит
подумать
о
тебе
— и
начинается
приступ.
想大力吸你的香味
Хочу
вдохнуть
твой
аромат.
把你打進你的我
Вбить
тебя
в
себя.
原來一沾了你之後
Стоило
лишь
раз
прикоснуться
к
тебе,
我要
經歷那麼多
И
мне
приходится
пройти
через
столькое.
Your
love
is
like
an
addiction
Твоя
любовь
как
наркотик.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.