劉浩龍 - 你情我愿 - перевод текста песни на немецкий

你情我愿 - 劉浩龍перевод на немецкий




你情我愿
Einverstanden
你情我愿
Einverstanden
我作好打算
Ich habe mich entschieden
要供手给他成全
Bereit, den Weg für ihn freizumachen.
求求结尾 你前来抱我
Ich bitte dich, am Ende komm und umarme mich,
这是我小小心愿
Das ist mein kleiner bescheidener Wunsch.
我也知分寸 你不用婉转
Ich kenne auch meinen Platz, du musst nicht umschweifen,
还怕被说穿
Oder hast du Angst, es auszusprechen?
不会去埋怨
Ich werde mich nicht beschweren,
是我甘心也确情愿
Ich tue es aus freien Stücken und bin wirklich einverstanden.
情场里我知不可能这么宽宏
Ich weiß, in der Liebe kann man nicht so großmütig sein,
任由你远去跟他接吻
Dich einfach gehen und ihn küssen zu lassen.
还明白就算我们极爱你
Ich verstehe auch, selbst wenn wir dich sehr lieben,
而总有一位要牺性
Dass immer einer ein Opfer bringen muss.
宁愿你跟他开心不要自责
Ich möchte lieber, dass du mit ihm glücklich bist, ohne dir Vorwürfe zu machen,
尽力地爱人
Liebe ihn von ganzem Herzen.
成年人胸襟
Das ist die Reife eines Erwachsenen.
我得不到这福份
Ich erhalte dieses Glück nicht,
亦为你兴奋
Aber ich freue mich für dich.
爱纵使苦短
Auch wenn die Liebe kurz und bitter ist,
结果亦超出预算
Das Ende war doch unerwartet.
为何爱你 我从无间断
Warum ich dich liebte, ohne Unterlass?
可是你已经厌倦
Aber du bist dessen überdrüssig geworden.
我也知分寸 你不用婉转
Ich kenne auch meinen Platz, du musst nicht umschweifen,
还怕被说穿
Oder hast du Angst, es auszusprechen?
不会去埋怨
Ich werde mich nicht beschweren,
是我甘心也确情愿
Ich tue es aus freien Stücken und bin wirklich einverstanden.
情场里我知不可能这么宽宏
Ich weiß, in der Liebe kann man nicht so großmütig sein,
任由你远去跟他接吻
Dich einfach gehen und ihn küssen zu lassen.
还明白就算我们极爱你
Ich verstehe auch, selbst wenn wir dich sehr lieben,
而总有一位要牺性
Dass immer einer ein Opfer bringen muss.
宁愿你跟他开心不要自责
Ich möchte lieber, dass du mit ihm glücklich bist, ohne dir Vorwürfe zu machen,
尽力地爱人
Liebe ihn von ganzem Herzen.
成年人胸襟
Das ist die Reife eines Erwachsenen.
我得不到这福份
Ich erhalte dieses Glück nicht,
亦为你兴奋
Aber ich freue mich für dich.
你若然为我手下留情
Wenn du mir zuliebe nachsichtig bist,
愿他都给你肯定
Hoffe ich, dass er dir auch Sicherheit gibt.
明白爱情神圣
Ich verstehe, dass Liebe heilig ist,
而明天的我别要再去打听
Und nach meinem Morgen sollst du nicht mehr fragen.
情场里我知不可能这么宽宏
Ich weiß, in der Liebe kann man nicht so großmütig sein,
任由你远去跟他接吻
Dich einfach gehen und ihn küssen zu lassen.
还明白就算我们极爱你
Ich verstehe auch, selbst wenn wir dich sehr lieben,
而总有一位要牺性
Dass immer einer ein Opfer bringen muss.
宁愿你跟他开心不要自责
Ich möchte lieber, dass du mit ihm glücklich bist, ohne dir Vorwürfe zu machen,
尽力地爱人
Liebe ihn von ganzem Herzen.
成年人胸襟
Das ist die Reife eines Erwachsenen.
我得不到这福份
Ich erhalte dieses Glück nicht,
亦为你兴奋
Aber ich freue mich für dich.
成年人胸襟 旧情人身份
Die Reife eines Erwachsenen, der Status eines Ex-Freundes,
有天都变陌生
Eines Tages wird auch das fremd.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.