劉浩龍 - 師兄 - перевод текста песни на немецкий

師兄 - 劉浩龍перевод на немецкий




師兄
Senior
師兄 何其動聽 充滿黑色 娛樂性
Senior, wie schön das klingt, voller schwarzer Unterhaltung.
叫我師兄 猶如贈慶 全憑因愛受傷命名
Mich Senior zu nennen, ist wie eine Gratulation, benannt allein durch Verletzungen aus Liebe.
太受誘惑太感性 誰碰碰我也會有反應
Zu anfällig für Versuchung, zu emotional, wer mich auch nur anstößt, bekommt eine Reaktion.
而老友說這叫暗戀症 神經最過敏的類型
Und alte Freunde sagen, das nennt man Schwärmerei-Syndrom, der Typ mit den überempfindlichsten Nerven.
要是這是我宿命 唯有繼續努力學劈冰
Wenn das mein Schicksal ist, kann ich nur weiter fleißig lernen, Eis zu hacken.
拼命到受你尊敬 情感卻永遠一事無成
Kämpfe verzweifelt um deinen Respekt, doch in der Liebe bleibt alles erfolglos.
師兄只是個戲稱 功夫不是我最醒
Senior ist nur ein Spitzname, Kung Fu ist nicht meine Stärke.
唯獨說起失戀 我最精
Nur wenn es um Liebeskummer geht, bin ich der Experte.
才讓各位不敢 太看輕
Nur deshalb wagen es alle nicht, mich zu unterschätzen.
怎麼忍受冷冷清 能分享的經驗 兩百升
Wie man die kalte Einsamkeit erträgt? Ich habe zweihundert Liter Erfahrung zu teilen.
談及每一段情 嘆兩聲
Bei jeder erwähnten Beziehung seufze ich ein paar Mal.
其實我都好想 有救兵
Eigentlich wünsche ich mir auch dringend Verstärkung.
師兄 何其動聽 這個專稱 無謂應
Senior, wie schön das klingt, diesen Titel muss man nicht annehmen.
這個師兄 無人認領 原來不過浪得大名
Dieser Senior ist unbeansprucht, es stellt sich heraus, es ist nur ein unverdienter Ruf.
師兄 何其動聽 充滿黑色 娛樂性
Senior, wie schön das klingt, voller schwarzer Unterhaltung.
叫我師兄 猶如贈慶 全憑因愛受傷命名
Mich Senior zu nennen, ist wie eine Gratulation, benannt allein durch Verletzungen aus Liebe.
老實說亦有一個 陪我過了聖誕兩三個
Ehrlich gesagt, gab es auch eine, die zwei, drei Weihnachten mit mir verbrachte.
年尾去了美國上幾課 末端午節已不找我
Ende des Jahres ging sie für ein paar Kurse nach Amerika, am Drachenbootfest suchte sie mich schon nicht mehr.
再下個亦愛出禍 脾氣接近也像細路哥
Die Nächste liebte es auch, Ärger zu machen, ihr Temperament ähnelte dem eines kleinen Jungen.
最後發現當兄弟 還比戀愛侶感覺諧和
Am Ende stellte sich heraus, dass es sich harmonischer anfühlte, Kumpel zu sein als ein Liebespaar.
師兄只是個戲稱 功夫不是我最醒
Senior ist nur ein Spitzname, Kung Fu ist nicht meine Stärke.
唯獨說起失戀 我最精
Nur wenn es um Liebeskummer geht, bin ich der Experte.
才讓各位不敢 太看輕
Nur deshalb wagen es alle nicht, mich zu unterschätzen.
怎麼忍受冷冷清 能分享的經驗 兩百升
Wie man die kalte Einsamkeit erträgt? Ich habe zweihundert Liter Erfahrung zu teilen.
談及每一段情 嘆兩聲
Bei jeder erwähnten Beziehung seufze ich ein paar Mal.
其實我都好想 有救兵
Eigentlich wünsche ich mir auch dringend Verstärkung.
師兄 何其動聽 這個專稱 無謂應
Senior, wie schön das klingt, diesen Titel muss man nicht annehmen.
這個師兄 無人認領 原來不過浪得大名
Dieser Senior ist unbeansprucht, es stellt sich heraus, es ist nur ein unverdienter Ruf.
師兄 何其動聽 充滿黑色 娛樂性
Senior, wie schön das klingt, voller schwarzer Unterhaltung.
叫我師兄 猶如贈慶 全憑因愛受傷命名
Mich Senior zu nennen, ist wie eine Gratulation, benannt allein durch Verletzungen aus Liebe.
師兄 何其動聽 這個專稱 無謂應
Senior, wie schön das klingt, diesen Titel muss man nicht annehmen.
這個師兄 無人認領 原來不過浪得大名
Dieser Senior ist unbeansprucht, es stellt sich heraus, es ist nur ein unverdienter Ruf.
師兄 何其動聽 充滿黑色 娛樂性
Senior, wie schön das klingt, voller schwarzer Unterhaltung.
叫我師兄 猶如贈慶 全憑因愛受傷命名
Mich Senior zu nennen, ist wie eine Gratulation, benannt allein durch Verletzungen aus Liebe.
師兄 何其動聽 這個專稱 無謂應
Senior, wie schön das klingt, diesen Titel muss man nicht annehmen.
我拍拖經 全無後勁 能成功過沒幾段情
Meine Beziehungserfahrung hat keine Ausdauer, nur wenige Beziehungen waren erfolgreich.





Авторы: Cheung Kai Tim Clayton, Wong Wy Man


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.