Текст и перевод песни 劉浩龍 - 断尾(Round&Round Mix)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
断尾(Round&Round Mix)
Обречённый (Round&Round Mix)
断尾(Round&Round
Mix)
Обречённый
(Round&Round
Mix)
别又来用你眼泪感动我
Не
пытайся
снова
тронуть
меня
слезами,
阻止我忘记你弄伤我
Помешать
забыть,
как
ты
ранила
меня.
别又来用你漂亮的手指去
Не
пытайся
снова
прикоснуться
在我膊头抚摸
Ко
мне
своими
нежными
пальцами.
别又来用你说话扰乱我
Не
пытайся
снова
сбить
меня
с
толку
словами,
全力逼我爱到忘我
Заставить
любить
тебя
до
беспамятства.
别又来为我营造噩梦
Не
пытайся
снова
превратить
мою
жизнь
в
кошмар,
以后没法抹掉你这心魔
От
которого
я
не
смогу
избавиться.
谁人让我悲
谁人让我喜
Кто
заставил
меня
страдать,
кто
осчастливил,
谁人让我死心不息
Кто
не
даёт
мне
успокоиться?
奄奄一息不服气
Измученный,
но
не
сломленный,
所以
重重病症久久都不断尾
Поэтому
мои
тяжкие
раны
не
заживают.
谁人让我生
还能令我死
Кто
дал
мне
жизнь,
но
может
и
отнять,
还沦落到拖拖拉拉
Заставил
меня
влачить
жалкое
существование,
辗转反侧痴缠你
Мучиться
и
сходить
с
ума
по
тебе?
所以
傻人为你痛
Поэтому
глупец
страдает
по
тебе,
傻人病到死都不争气
Глупец,
обречённый
любить
тебя
до
смерти.
别又来做你诱惑的动作
Не
пытайся
снова
соблазнить
меня,
阻止我尽快爱下一个
Помешать
мне
полюбить
другую.
别又来用你美丽的嘴巴
Не
пытайся
снова
сказать
своими
сладкими
устами,
说没有你很坎坷
Что
без
тебя
моя
жизнь
невыносима.
都只怪是我软弱的罪过
Всё
это
лишь
моя
слабость,
承受不了你骚扰我
Я
не
в
силах
противостоять
твоим
чарам.
蠢得要为你亡命扑火
Глупец,
готовый
сгореть
в
огне
твоей
любви,
不可撇脱拒绝被你风摩
Неспособный
вырваться
из
твоих
объятий.
谁人让我悲
谁人让我喜
Кто
заставил
меня
страдать,
кто
осчастливил,
谁人让我死心不息
Кто
не
даёт
мне
успокоиться?
奄奄一息不服气
Измученный,
но
не
сломленный,
所以
重重病症久久都不断尾
Поэтому
мои
тяжкие
раны
не
заживают.
谁人让我生
还能令我死
Кто
дал
мне
жизнь,
но
может
и
отнять,
还沦落到拖拖拉拉
Заставил
меня
влачить
жалкое
существование,
辗转反侧痴缠你
Мучиться
и
сходить
с
ума
по
тебе?
所以
傻人为你痛
Поэтому
глупец
страдает
по
тебе,
傻人病到死都不争气
Глупец,
обречённый
любить
тебя
до
смерти.
谁人让我悲
谁人让我喜
Кто
заставил
меня
страдать,
кто
осчастливил,
谁人让我死心不息
Кто
не
даёт
мне
успокоиться?
奄奄一息不服气
Измученный,
но
не
сломленный,
所以
重重病症久久都不断尾
Поэтому
мои
тяжкие
раны
не
заживают.
谁人让我生
都可致死
Кто
дал
мне
жизнь,
но
может
и
отнять,
还沦落到拖拖拉拉
Заставил
меня
влачить
жалкое
существование,
辗转反侧痴缠你
Мучиться
и
сходить
с
ума
по
тебе?
所以
傻人为你痛
Поэтому
глупец
страдает
по
тебе,
傻人病到死都不争气
Глупец,
обречённый
любить
тебя
до
смерти.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.