Текст и перевод песни 劉浩龍 - 舊人
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
越坐近
越接吻
越是沒有氣氛
The
closer
we
sit,
the
more
we
kiss,
the
less
atmosphere
there
is
沒新鮮感
應該扣分
It's
not
fresh
anymore,
maybe
take
some
points
away
就算我
沒有錯
亦是沒法競爭
Even
if
it's
not
my
fault,
it's
not
competitive
何必激憤
他比我新
Why
be
angry?
He's
newer
than
me
舊時代
舊名字
是時候變新
Old
times,
old
names,
it's
time
for
something
new
他遍體
灑了金
He's
showering
himself
in
gold
我的光經已那樣暗
My
light
is
so
dim
你叫我去哪裡翻新
Where
do
you
want
me
to
go
to
be
new
again
*懷抱
是新的好
*A
new
hug
feels
good
情感總會老
怎制止到
Emotions
will
always
get
old,
I
can't
stop
it
男友
是新的好
A
new
boyfriend
feels
good
投奔新相好
舊的怎麼好*
Rushing
to
a
new
love,
the
old
one
isn't
any
good*
就算我
換了血
盡力為你創新
Even
if
I
change
my
blood,
do
my
best
for
you
and
be
new
捱到紙婚
捱不到鑽婚
I
can
survive
a
paper
wedding,
but
not
a
diamond
wedding
舊時代
舊名字
是時候變新
Old
times,
old
names,
it's
time
for
something
new
他遍體
灑了金
He's
showering
himself
in
gold
我的光經已那樣暗
My
light
is
so
dim
棄我遠去我也甘心
I'm
happy
to
let
you
go
懷抱
是新的好
A
new
hug
feels
good
曾經新晉過
經已很好
I
was
new
once,
that's
enough
男友
是新的好
A
new
boyfriend
feels
good
明知爭不到
情願不乞討
I
know
I
can't
compete,
I'd
rather
not
beg
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Eddie Ng
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.