劉瑞政 - 風城 - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни 劉瑞政 - 風城




風城
Город ветров
徜徉风城怀中 明朗系蒙胧
Блуждаю в объятиях Города ветров, где ясность сплетается с дымкой.
任他轻抚飘逸的欢欣
Позволяю ему ласкать мою развевающуюся радость.
原野归来长风 闻着花草香
С полей возвращается ветер, несущий аромат цветов и трав,
还运转着幽古的信息
И весть о давних временах.
震撼了我久宁静的心灵
Это всколыхнуло мою долго дремавшую душу,
激起了澎湃胸怀
пробудив в груди волнующий трепет.
邀豪风随我心飞翔
Зову могучий ветер взмыть со мной ввысь,
震撼了我久宁静的心灵
Это всколыхнуло мою долго дремавшую душу,
激起了澎湃胸怀
пробудив в груди волнующий трепет.
让奋斗点燃理想 缀成诗篇永恒
Пусть мои стремления зажгут идеалы, сплетаясь в вечные строки,
托流浪的风为我流传
Которые я доверю странствующему ветру.
徜徉风城怀中 明朗系蒙胧
Блуждаю в объятиях Города ветров, где ясность сплетается с дымкой.
任他轻抚飘逸的欢欣
Позволяю ему ласкать мою развевающуюся радость.
原野归来的长风 闻着花草香
С полей возвращается ветер, несущий аромат цветов и трав,
还运转着幽古的信息
И весть о давних временах.
震撼了我久宁静的心灵
Это всколыхнуло мою долго дремавшую душу,
激起了澎湃胸怀
пробудив в груди волнующий трепет.
邀豪风随我心飞翔
Зову могучий ветер взмыть со мной ввысь,
震撼了我久宁静的心灵
Это всколыхнуло мою долго дремавшую душу,
激起了澎湃胸怀
пробудив в груди волнующий трепет.
让奋斗点燃理想 缀成诗篇永恒
Пусть мои стремления зажгут идеалы, сплетаясь в вечные строки,
托流浪的风为我流传
Которые я доверю странствующему ветру.
震撼了我久宁静的心灵
Это всколыхнуло мою долго дремавшую душу,
激起了澎湃胸怀
пробудив в груди волнующий трепет.
邀豪风随我心飞翔
Зову могучий ветер взмыть со мной ввысь,
震撼了我久宁静的心灵
Это всколыхнуло мою долго дремавшую душу,
激起了澎湃胸怀
пробудив в груди волнующий трепет.
让奋斗点燃理想 缀成诗篇永恒
Пусть мои стремления зажгут идеалы, сплетаясь в вечные строки,
托流浪的风为我流传
Которые я доверю странствующему ветру.





Авторы: Tan Kah Beng

劉瑞政 - 海蝶逐日
Альбом
海蝶逐日
дата релиза
01-06-1996



Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.