Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
多情总被无情伤
Многолюбие всегда ранит бессердечие
我的眼里有漫天风沙
Мои
глаза
полны
песков,
несущихся
вдали,
我的心不为谁溶化
Моё
сердце
не
растает
ни
для
кого.
我的泪洒遍沙漠不开花
Слёзы
падают
в
пустыню
— не
взойдёт
цветок,
不愿为你牵挂
Я
не
стану
для
тебя
тоской
дышать.
给爱流浪的人一个家
Дом
тем,
чья
любовь
скиталась
без
приюта,
送给孤独的人真心话
Слова
сердечные
— тем,
кто
одинок.
经过这些年你还想我吗
После
стольких
лет
— вспоминаешь
ли
ты
меня?
其实也不必回答
Хотя
ответ
и
не
нужен
всё
равно.
多情的人总因为无情伤心
Кто
любит
сильно
— от
холодности
страдает,
又何苦执着谁对谁最真心
К
чему
же
знать,
чья
любовь
была
верней?
风沙千年都吹不停
Тысячи
лет
ветра
песок
не
умолкают,
掩住我滴滴泪的眼睛
Скрывая
капли
слёз
в
глазах
моих.
多情的人总因为无情伤心
Кто
любит
сильно
— от
холодности
страдает,
别问我今生何时才会梦醒
Не
спрашивай,
когда
очнусь
ото
сна.
风沙千年都吹不停
Тысячи
лет
ветра
песок
не
умолкают,
深深地埋藏着我一生的爱情
В
них
навсегда
— моя
любовь
схоронена.
我的眼里有漫天风沙
Мои
глаза
полны
песков,
несущихся
вдали,
我的心不为谁溶化
Моё
сердце
не
растает
ни
для
кого.
我的泪洒遍沙漠不开花
Слёзы
падают
в
пустыню
— не
взойдёт
цветок,
不愿为你牵挂
Я
не
стану
для
тебя
тоской
дышать.
给爱流浪的人一个家
Дом
тем,
чья
любовь
скиталась
без
приюта,
送给孤独的人真心话
Слова
сердечные
— тем,
кто
одинок.
经过这些年你还想我吗
После
стольких
лет
— вспоминаешь
ли
ты
меня?
其实也不必回答
Хотя
ответ
и
не
нужен
всё
равно.
多情的人总因为无情伤心
Кто
любит
сильно
— от
холодности
страдает,
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.