Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
你把我灌醉(國語)
Du hast mich betrunken gemacht (Mandarin)
開
往城市邊緣開
Fahre
an
den
Stadtrand
把車窗都搖下來
用速度換一點痛快
Lass
alle
Autofenster
runter,
tausche
Geschwindigkeit
gegen
ein
wenig
Erleichterung
孤單
被熱鬧的夜趕出來
Die
Einsamkeit
wird
von
der
lauten
Nacht
vertrieben
卻無從告白
是你留給我的悲哀
Doch
ich
kann
es
nicht
gestehen,
es
ist
der
Kummer,
den
du
mir
hinterlassen
hast
哦
愛
讓我變得看不開
Oh,
Liebe,
ich
kann
nicht
mehr
klar
sehen
哦
愛
讓我自找傷害
Oh,
Liebe,
ich
füge
mir
selbst
Schaden
zu
你把我灌醉
你讓我流淚
Du
hast
mich
betrunken
gemacht,
du
bringst
mich
zum
Weinen
扛下了所有罪
我拼命挽回
Ich
trage
alle
Schuld,
ich
versuche
verzweifelt,
es
wiedergutzumachen
你把我灌醉
你讓我心碎
Du
hast
mich
betrunken
gemacht,
du
brichst
mir
das
Herz
愛得收不回
嗯
Die
Liebe
ist
nicht
mehr
aufzuhalten,
hmm
哦
愛
讓我變得看不開
Oh,
Liebe,
ich
kann
nicht
mehr
klar
sehen
哦
愛
讓我自找傷害
Oh,
Liebe,
ich
füge
mir
selbst
Schaden
zu
你把我灌醉
你讓我流淚
Du
hast
mich
betrunken
gemacht,
du
bringst
mich
zum
Weinen
扛下了所有罪
我拼命挽回
Ich
trage
alle
Schuld,
ich
versuche
verzweifelt,
es
wiedergutzumachen
你把我灌醉
你讓我心碎
Du
hast
mich
betrunken
gemacht,
du
brichst
mir
das
Herz
愛得收不回
嗯
Die
Liebe
ist
nicht
mehr
aufzuhalten,
hmm
我夢到那裡你都在
怎麼能忘懷
Ich
träume,
dass
du
überall
dort
bist,
wie
kann
ich
dich
vergessen
你那神秘的笑臉
是不是說
Dein
mysteriöses
Lächeln,
sagt
es
vielleicht
放不下你是我活該
Dass
ich
es
verdiene,
dich
nicht
loslassen
zu
können?
你把我灌醉
你讓我流淚
Du
hast
mich
betrunken
gemacht,
du
bringst
mich
zum
Weinen
扛下了所有罪
我拼命挽回
Ich
trage
alle
Schuld,
ich
versuche
verzweifelt,
es
wiedergutzumachen
你把我灌醉
你讓我心碎
Du
hast
mich
betrunken
gemacht,
du
brichst
mir
das
Herz
愛得收不回
嗯
Die
Liebe
ist
nicht
mehr
aufzuhalten,
hmm
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: David Huang, Ruo Long Yao
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.