劉美君 - 公子多情 - перевод текста песни на русский

公子多情 - 劉美君перевод на русский




公子多情
Многочувственный господин
红颜每多薄命
Красавицы часто несчастливы в любви,
公子多情
господин многочувственный.
怜悯歌衫带泪痕
Пожалей мой сценический наряд, пропитанный слезами.
痴心渐化浓情
Моя одержимость превращается в глубокое чувство.
甜甜笑不停
Сладко улыбаюсь без конца,
芳心得意忘形
сердце ликует, теряя голову.
唯恐公子往日情
Боюсь лишь, что былые чувства,
也这般付与谁
ты дарил кому-то ещё.
悠悠唱出离情
Нежно пою о разлуке,
公子多情
господин многочувственный.
任教相思寄浮萍
Позволь моей тоске плыть, словно ряске по воде.
春宵梦散两忘情
Весенняя ночь, сон развеялся, чувства забыты.
郎怜我飘零
Ты жалеешь мою одинокую душу,
公子多情
господин многочувственный.
尽抛不羁拒热情
Отбросив беспечность, отвергаешь мою страсть,
爱意盈盈
а любовь моя так переполняет.
红颜每多薄命
Красавицы часто несчастливы в любви,
公子多情
господин многочувственный.
怜悯歌衫带泪痕
Пожалей мой сценический наряд, пропитанный слезами.
痴心渐化浓情
Моя одержимость превращается в глубокое чувство.
重逢见真情
В новой встрече вижу истинные чувства,
公子多情
господин многочувственный.
愿君相偕老白头
Желаю, чтобы мы вместе состарились,
永远不负我柔情
и ты никогда не предал мою нежность.





Авторы: Bo Sang Law, Liew Mei Kwan


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.